РАЗНЫХ ЭТАПОВ - перевод на Английском

different stages
разных этапах
разной стадии
различных этапах
различных стадиях
various stages
различные сценические
разнообразные сценические
of the different phases

Примеры использования Разных этапов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
четкие сроки для разных этапов его осуществления;
clear timelines for the different phases of its implementation;
каким является наиболее эффективное сочетание мер политики в зависимости от разных этапов развития и местного поглощающего потенциала,
as well as what is the most effective policy mix according to the different stages of development and local absorptive capacity
путем включения в них требования о том, что закупающая организация должна указывать в запросе предложений предполагаемый график закупок, с тем чтобы обе стороны имели более точное представление о сроках проведения разных этапов закупок, а также о том,
in particular by requiring the procuring entity to specify in the request for proposals an estimated timetable envisaged for the procedure to give both sides a better idea as regards the timing of various stages and which resources(personnel, experts,
содержащее подробную всеобъемлющую информацию о финансовых потребностях и четкие сроки разных этапов его осуществления.
its resumed sixty-third session, with detailed comprehensive financial requirements and clear timelines for the various phases of implementation.
Организации находятся на разных этапах работы по выполнению требований МСУГС.
Organizations were at different stages of implementing IPSAS requirements.
На данный момент на разных этапах регистрации находится порядка 130 препаратов.
At the moment at various stages of registration is about 130 drugs.
Стратегия со- конкуренции на разных этапах развития бизнеса компании« Унция».
The coopetition strategy on different stages of business development of the Untsiya company.
На разных этапах схемы;
At different stages of the scheme;
В зависимости от национальных обстоятельств осуществление этого подхода может быть начато на разных этапах.
Depending on national circumstances, implementation could begin in different phases.
Все четыре дела находятся на разных этапах арбитражного разбирательства.
The four cases are at various stages of the arbitration process.
столкнитесь с конкуренцией на разных этапах.
face the competition in different phases.
Однако эти секретариаты находятся на разных этапах достижения полной функциональности.
These secretariats are, however, at different stages of full functionality.
Эти участвующие в опытной эксплуатации страны находятся на разных этапах апробации своих систем обмена сертификатами.
These pilot countries are at various stages of testing exchanges of certificates.
Кроме того, страны находятся на разных этапах борьбы с эпидемией.
Countries are also in different phases of their response.
Хронические заболевания внутренних органов на разных этапах лечения.
Chronic diseases of internal organs at different stages of treatment.
Предлагает Генеральному секретарю информировать Совет о разных этапах выполнения вышеупомянутого плана.
Requests the Secretary-General to inform it about the various stages of implementation of the said plan.
Четыре дополнительных заставы находятся на разных этапах строительства.
Four additional outposts are at different stages of construction.
Эти рекомендации находятся на разных этапах осуществления.
These recommendations are at various stages of implementation.
Ii оказание потерпевшим помощи в участии в разных этапах разбирательства;
Ii Assist victims in participating in the different phases of the proceedings;
Показатель выбытия учащихся на разных этапах школьного образования.
Dropout rate at different stages of school education.
Результатов: 40, Время: 0.0443

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский