Примеры использования
Different phases
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
This results in all the protons precessing in the same frequency but in different phases.
Результатом является прецессия всех протонов на одной частоте, но в различных фазах.
dynamics of POPs distribution in sea water between different phases.
динамика распределения СОЗ в морской воде между различными фазами.
This work plan contains three different phases.
Настоящий план работы предусматривает три различных этапа.
Starting and running Your own company in Finland has many different phases.
Начало бизнеса и функционирование уже существующей компании в Финляндии имеет много различный стадий.
A comprehensive account of the different phases of our study.
Речь о записях, что охватывают разные стадии исследований.
They affect the different phases and processes of cell division.
Они влияют на различные фазы и процессы деления клетки.
Here are some of the ramifications of land-mines on different phases of Afghan life.
Вот некоторые последствия установки наземных мин в различные периоды жизни Афганистана.
The engineering process is split into different phases.
Процесс проектирования разбит на несколько этапов.
Product losses are no longer an issue when detecting different phases inline.
Потери продукта больше не являются проблемой при определении различных фаз в линии.
We run more than 700 in-house tests in different phases, and when all work correctly,
Мы проводим более 700 внутренних тестов на различных этапах, и, когда все функционирует должным образом,
Knowing the percentile proportions of hair in different phases, it is possible to calculate the extent of normal hair loss.
Зная процентное соотношения волос в разных фазах можно подсчитать величину нормального выпадения волос.
Some Parties noted that since LDCs are at different phases in planning and implementing adaptation,
Некоторые Стороны отметили, что, поскольку НРС находятся на различных этапах планирования и осуществления адаптации,
bilateral assistance have participated in the different phases of the formulation of NAPs
двусторонней помощи участвовали в различных этапах разработки НПД
Sustainable development perspectives should be incorporated into the budgetary process at different phases, including when the original budget proposal is prepared
Установка на устойчивое развитие должна быть частью бюджетного процесса на разных этапах, в том числе на этапе подготовки первоначального бюджетного предложения
practices of business analyst on different phases of the IT-solutions' lifecycle, the qualities
практиках работы бизнес- аналитика на разных фазах жизненного цикла ИТ- решения,
The guys at Firefox have named the different phases, занадто, and they have some slick new logos.
Парни в Firefox назвали различные фазы, слишком, и у них есть некоторые пятно новая логотипы.
Tissue oxygenation indexes in different phases of investigation in PE group did not depend on its severity p>0.05.
Показатели оксигенации тканей на различных этапах исследования в группе с ПЭ не зависели от степени ее тяжести p>, 05.
At different phases of the state's historical development, the correlation of the elements of the state's form is not the same within the framework of this system.
На разных этапах исторического развития государства соотношение элементов формы государства в рамках данной системы является не- одинаковым.
The objective Universe is a single self-developing substance in different phases of condensation: information,
Объективная вселенная представляет собой единую саморазвивающуюся субстанцию в разных фазах конденсации: информация,
There are different phases, in the first you will tell countries
Существуют различные фазы, то сначала вам скажут страны,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文