РАЗОРВАЛО - перевод на Английском

tore
слезоточивый
слеза
разрыв
рвать
слезинки
порвать
оторвать
слезной
срывают
вырвать
severed
север
разорвать
разъединяет
отрезать
порвать
отделят
перерезан
отрывают
ruptured
разрыв
разрушения
разорваться
повреждения
надрыва
ripped
сорвать
сулой
рип
разорвать
вырвать
порвать
оторви
срывают
рипом
break
перерыв
сломать
каникулы
брейк
разрыв
прорыв
прорваться
пробитие
побег
нарушить

Примеры использования Разорвало на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Его разорвало взрывом.
The explosion atomized him.
Их разорвало.
They blew up.
Настоящую пушку… и выстрелить в мою мать так, чтобы ее разорвало на части.
A real one… to zap my mom so she would explode into particles.
Я не хочу, чтобы ее спину здесь разорвало пузырьками.
I don't want her bursting back in here with bubbles.
Так же, как и те, кого разорвало на куски.
Just like the rest who got torn to pieces.
Трансформатор в миле от станции разорвало на куски.
Transformer… about a quarter mile from the station got blown to bits.
Но почему остальное тело не разорвало?
But then why wasn't the rest of the body blown apart?
Будто Снежную королеву разорвало.
It looks like the Dnow Queen exploded.
Этот бак просто разорвало!
That tank just blew up!
Вашего друга словно разорвало дикое животное.
It looks like your friend was ripped apart by a wild animal.
Я знаю кое-что и о Раине, что разорвало бы ее помолвку с Серджиусом.
I know things about Raina that would break off her match with Sergius if.
его сильное тело разорвало на клочки взрывом.
that burly body of his had been torn into shreds by the explosion.
Раз в ту неделю, когда его разорвало в клочья?
Times the week he's blown to bits?
Ногу ему разорвало.
Blew his whole leg off.
ее сердце было смещено в правую сторону груди, что разорвало легочную вену и перикард.
her heart had been displaced to the right side of the chest, which tore the pulmonary vein and the pericardium.
португальское правительство официально разорвало все дипломатические отношения с Индией
the Portuguese government formally severed all diplomatic links with India
Апреля 1960 года Того разорвало свои конституционные связи с Францией,
On 27 April 1960, in a smooth transition, Togo severed its constitutional ties with France,
Если этот клапан разорвало, у них должен был быть другой клапан прозапас.
Now if it's a valve that ruptured, they should have installed a back up valve in case that broke.
Это разорвало бы им сердце, если бы они узнали, как много мороженого я храню дома.
And it would break their hearts if they knew how much ice cream I keep in the house.
после совершенного 13 апреля повстанцами нападения на Джамену правительство Чада разорвало дипломатические и экономические отношения с Суданом.
after a rebel attack on N'Djamena on 13 April, the Government of Chad severed diplomatic and economic relations with the Sudan.
Результатов: 71, Время: 0.2545

Разорвало на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский