РАЗРУШАЮЩИЕ - перевод на Английском

destructive
разрушительно
разрушительной
деструктивных
пагубных
разрушающих
губительных
хищнических
разрушения
destroy
уничтожать
разрушать
уничтожение
погубить
разрушение
истреблять
damages
ущерб
урон
поражение
повреждения
повредить
вреда
порчи
разрушения
поломки
убытки
destroying
уничтожать
разрушать
уничтожение
погубить
разрушение
истреблять
break down
разрушают
сломать
расщепляют
разлагают
разбивайте
разбивка
сокрушите
взломать
распадаются
разрушением
devastating
опустошают
разрушить
оказать разрушительное воздействие
разоряют

Примеры использования Разрушающие на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Рост числа нежеланных детей неизбежно приводит к тому, что члены семьи и люди, разрушающие семейные традиции, попадают в ад.
An increase of unwanted population certainly causes hellish life both for the family and for those who destroy the family tradition.
практика или соглашение, разрушающие семью, не должны признаваться
practice or agreement destructive of the family shall be recognized
Разрушающие последствия лавин могут быть выражены в большей
The damaging effects of avalanches may be widespread
Нас попросили определить разрушающие нагрузки при различных повышенных температурах,
We were asked to determine the breaking loads at various elevated temperatures,
Существующие механизмы филантропии устарели« Экспоненциальные технологии, взрывающие, разрушающие и перестраивающие все, создают такие тренды, когда созданные во все предыдущие годы компенсационные механизмы в благотворительности устарели»,- Игорь Рыбаков.
Exponential technologies that blast, demolish and realign everything, produce such trends when the compensation mechanisms of philanthropy created in all previous years fall to the ground," Igor Rybakov.
вибрационные, разрушающие.
vibration, fracture….
формируются процессы, разрушающие излишек ее организации.
form processes that deplete the surplus in its organization.
Есть много способов предотвратить эту проблему, чтобы она не стала жизнь, разрушающие раздражением.
There are many ways to prevent this issue so it doesn't become a life-disrupting annoyance.
в плоскости« защищающие сложившееся статус-кво сети» VS« сети, разрушающие существующий баланс интересов в экономике».
vs"network order" juxtaposition but in the"networks protecting the status quo" vs"networks disrupting the current balance of interests in the economy" approach.
извергающие огонь и дым, разрушающие все кругом.
gas and vapors that will destroy everything.
и нормы, разрушающие независимость, присущую пространству для политического маневра, необходимо изменить.
and disciplines that eroded the autonomy inherent in policy space must be reformed.
могут распознавать: благотворные они или разрушающие.
can discern whether it is benevolent or discordant.
экологические условия, но и не разрушающие социальный объект;
but not ruining a social object;
Доминирующие негативные разрушающие факторы связаны с природным
The dominant negative destructive factors are associated with the natural
Поэтому на двух образцах, отобранных из каждой группы, проводятся разрушающие испытания на адгезию
Therefore destructive adhesion tests
Фосфолипазы- специальные ферменты, разрушающие клеточные стенки различных тканей,
Phospholipases are special enzymes that destroy the cell walls of various tissues,
введенные в связи с ней меры повсеместно воспринимаются палестинцами как незаконные, разрушающие обычный уклад жизни людей и унизительными.
its associated measures are widely experienced by the Palestinians as unlawful, destructive to normal human life, and humiliating.
в процессе интенсивного цианирования также применяют химические добавки, разрушающие пассивирующие пленки на поверхности крупинок золота.
in the process of intensive cyanidation, chemical additives are also used that destroy passivating films on the surface of grains of gold.
также сеет среди местных общин страх и антагонизм, разрушающие ткань общества.
spread fear and antagonism among local communities, destroying the fabric of society.
В письме от 30 августа 2011 года Иран информировал Агентство о том, что<< пока>> у него нет планов проводить какиелибо разрушающие испытания на стержне и что на ТИР будут проведены только неразрушающие испытания.
In a letter dated 30 August 2011, Iran informed the Agency that"for the time being" it had no plans to conduct any destructive testing on the rod and that only non-destructive testing would be conducted at TRR.
Результатов: 60, Время: 0.0753

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский