РАЗРЫВАЕТ - перевод на Английском

breaks
перерыв
сломать
каникулы
брейк
разрыв
прорыв
прорваться
пробитие
побег
нарушить
tears
слезоточивый
слеза
разрыв
рвать
слезинки
порвать
оторвать
слезной
срывают
вырвать
severs
север
разорвать
разъединяет
отрезать
порвать
отделят
перерезан
отрывают
tearing
слезоточивый
слеза
разрыв
рвать
слезинки
порвать
оторвать
слезной
срывают
вырвать
breaking
перерыв
сломать
каникулы
брейк
разрыв
прорыв
прорваться
пробитие
побег
нарушить
rips
сорвать
сулой
рип
разорвать
вырвать
порвать
оторви
срывают
рипом

Примеры использования Разрывает на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Высокая карта( скандалист) разрывает связь.
A high card(kicker) breaks ties.
В тебе есть добро, которое разрывает мне сердце.
There's a goodness in you that breaks my heart.
Неспособность же продвинуть разоружение разрывает эту цепь.
But failing to advance disarmament breaks this chain.
практически полностью разрывает токопроводящие дорожки.
almost completely breaks the conductor paths.
То, как ты на нее смотрел это просто разрывает мне сердце.
The way you were looking at her… well, it just breaks my heart.
Это разрывает меня на кусочки, Дэвид.
That tore me up, David.
Определение двойственной природы Иисуса разрывает Христа на две части.
Separating out the two natures of Jesus tore Christ in two.
Носитель ударяет в связку Si- H и разрывает связь.
The carrier hits a Si-H bond and break the bond.
Он разрывает животному язык.
It's tearing the animal's tongue in half.
И внезапно Элан Фармасютикал разрывает их лицензионное соглашение, заявляя.
And suddenly, Elan Pharmaceuticals terminated their licensing agreement, stating.
Говорят, полученное отмщение разрывает сердце и мучает разум.
They say vengeance taken will tear the heart and torment the conscience.
Он разрывает социальную ткань общества
It tears apart the social fabric of societies
И разрывает с нами связь.
And cut us out of the loop.
Быть без тебя разрывает меня в клочья.
Being without you is ripping me to shreds.
Она разрывает нашей комнате друг от друга.
She's tearing our room apart.
Это разрывает меня на части.
It's tearing me apart.
И нас разрывает напополам!
And snaps our spines!
Это разрывает ее на части, И это же уничтожит и нас.
It's tearing her apart, and it will take us down with it.
Демон рабства разрывает нашу страну на части.
The demon of slavery is tearing our country apart.
Она разрывает ее.
She's mauling her.
Результатов: 136, Время: 0.2579

Разрывает на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский