РАЗУМОМ - перевод на Английском

mind
разум
ум
внимание
мнение
не против
мозг
рассудок
помнить
виду
сознании
reason
причина
разум
повод
основание
поэтому
почему
intelligence
интеллект
разум
ум
сообразительность
разведки
разведывательных
разведданных
информации
аналитики
оперативной информации
minds
разум
ум
внимание
мнение
не против
мозг
рассудок
помнить
виду
сознании

Примеры использования Разумом на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Играл бы с его разумом.
Would have played with his mind.
Теперь я не сомневаюсь, что они могут манипулировать нашим разумом- когда и как им угодно.
I believe they can rearrange our minds now whenever and however they want.
Тело обладает громадным разумом.
The body has tremendous intelligence.
Вы живете эмоциями, а не разумом.
You're driven by emotion, not reason.
Хватит игр с разумом.
Enough with the mind games.
Корабль демонстрировал способность играть с разумом людей.
This ship has demonstrated the ability to mess with people's minds.
которые специально были разработаны для общения с внеземным разумом.
to make possible communication with extraterrestrial intelligence.
Третье правило волшебника гласит:« Страсть правит разумом».
Wizard's Third Rule:"Passion rules reason.
Что-то случилось… с твоим разумом, Энни.
Something happened to your mind, Annie.
Да, киберлюди способны управлять разумом людей.
Yes, the Cybermen have means of controlling people's minds.
Чувство всегда одержит верх над разумом.
Feeling will always prevail over reason.
Безличное не обладает разумом.
That which is impersonal has no intelligence.
Ты что-то сделал со мной, с моим разумом.
You did something to me, to my mind.
Нет. Ты учил меня управлять разумом людей.
No, you taught me to navigate people's minds.
Эта Первопричина является космическим Разумом и Личным Созданием.
This First Cause is cosmic Reason and Personal Consciousness.
Сражайся с тем, что оружие делает с твоим разумом.
Fight what that weapon is doing to your mind.
Дух господствует над спасенным разумом.
Spirit dominance of survival minds.
Науку отождествлял с разумом.
I identified science with reason.
Что-то случилось с твоим разумом.
Something's happened to your mind.
Вместо этого, они возносились своим разумом над всеми принципами.
Instead, they elevated their minds above all other principles.
Результатов: 679, Время: 0.3534

Разумом на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский