РАЗЪЯСНИТЕЛЬНЫХ - перевод на Английском

awareness-raising
информирование
просвещение
повышения осведомленности
повышения информированности
просветительские
информационные
пропагандистские
разъяснительные
explanatory
пояснительный
объяснительный
толковый
разъяснительную
разъяснения
пояснения
outreach
охват
аутрич
распространение
пропагандистских
работы
пропаганды
информационных
просветительской
контакты
взаимодействия
sensitization
информирования
информационных
сенсибилизации
просветительских
повышения осведомленности
просвещения
повышения информированности
ознакомительных
ознакомление
разъяснительной работы
sensitisation
сенсибилизация
информирование
просветительские
разъяснительных
повышению информированности
по повышению осведомленности
привлечение внимания
по актуализации проблематики
по повышению восприимчивости общества к проблематике
просвещение
expository
пояснительном
разъяснительной
описательное
advocacy
адвокатирование
эдвокаси
выступление
отстаивание
пропаганды
пропагандистской
адвокации
защиты
поддержки
адвокационных

Примеры использования Разъяснительных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Эти программы, в частности, предусматривали проведение целенаправленных групповых дискуссий и разъяснительных программ в электронных и печатных СМИ.
These include focused group discussions; and electronic and print media sensitisation programmes.
Он занимается распространением информации о соглашениях и разъяснительных материалов, предназначенных для оказания избирателям помощи в понимании процесса опроса.
It is disseminating information regarding the Agreements and explanatory material designed to help voters understand the process.
Так, в первом полугодии в регионах территориальными департаментами проведено более 450 разъяснительных мероприятий семинары, круглые столы, лекции, встречи.
So, during the first six months, over 450 outreach events have been conducted by the territorial departments in the regions seminars, round tables, lectures and meetings.
В таблице 4 показан рост числа участников борьбы с насилием в отношении женщин в результате проведения первичных просветительских и разъяснительных программ.
Table 4 shows an expanding landscape of players in efforts to eliminate VAW as a result of the initial awareness and advocacy programmes.
административных мер и проведения разъяснительных кампаний о ее пагубном воздействии на детей;
administrative measures and conducting awareness-raising campaigns on its adverse effects on children;
Проведение еженедельных разъяснительных семинаров по вопросам Мирного соглашения по Дарфуру
Weekly explanatory workshops on the Darfur Peace Agreement
пропагандистские листовки были распространены с целью усиления разъяснительных работ среди населения.
propaganda leaflets were distributed with the purpose of strengthening explanatory work among the population.
Программа ОЭСР утверждает стандарты Организации Объединенных Наций/ ЕЭК и обеспечивает подготовку на их основе разъяснительных брошюр в целях содействия их применению.
The OECD Scheme adopts United Nations/ECE standards and creates explanatory brochures based on them to facilitate their application.
было однозначным образом подтверждено в разъяснительных комментариях к статье 7( 2) этого Закона.
was made clear by the explanatory comments to section 7(2) of that Act.
Количество подготовленных правовых заключений, разъяснительных писем и рекомендательных сообщений
Legal opinions, letters of clarifications and guidance communication
Китайское правительство провело комплекс разъяснительных мероприятий, направленных на то, чтобы донести до всего общества в целом важность свободы вероисповедания граждан.
The Government of China has adopted a set of educational measures to ensure that society as a whole understands the importance of citizens' freedom of worship.
Традиционные врачи участвовали в проведении разъяснительных кампаний по основным проблемам здоровья;
Traditional practitioners participated in awareness-building campaigns on major health problems,
Проведение разъяснительных кампаний, направленных на повышение осознания гражданами характера и целей организаций, которым они оказывают финансовую поддержку.
Conducting campaigns to raise public awareness about the nature and goals of the organizations that people donate to..
Проведения разъяснительных кампаний для повышения осведомленности женщин, принадлежащих к расовым,
Undertaking information campaigns to raise awareness among women belonging to racial,
С тех пор правительство провело ряд разъяснительных программ и в феврале 1998 года опубликовало руководящие принципы с целью помочь работодателям устранить дискриминацию на рабочем месте.
Since then, the Government has launched a series of publicity programmes, and in February 1998 it issued guidelines to help employers eliminate discrimination in the workplace.
B Проведение разъяснительных и пропагандистских кампаний с ориентацией на ключевые аудитории страны
B to carry out sensibilization and lobbying campaigns aimed at key constituencies countries
Информирование с помощью разъяснительных инструктивных циркуляров, осуществляемое региональными управлениями по вопросам иммиграции
Information through clarifying instructions circulars by the competent Regional Immigration and Aliens Offices,
Кроме того, было проведено несколько разъяснительных кампаний среди медицинских работников, и по общенациональному радио
Furthermore, several information campaigns had been conducted among medical workers,
воспитательных и разъяснительных кампаний, с тем чтобы устранить первопричину этой проблемы, в том числе нищету.
education and awareness campaigns to attack the root causes of the problem, including poverty.
Целевая группа изготовила ряд разъяснительных и обучающих материалов.
the Task Force developed a number of sensitization and training products.
Результатов: 119, Время: 0.0761

Разъяснительных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский