Примеры использования
Sensitisation
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
may lead to sensitisation, in which case treatment must be discontinued.
может привести к сенсибилизации, и в этом случае лечение следует прекратить.
In addition, the curriculum for the training of new police recruits now includes a Gender Sensitisation Module.
Кроме того, в программу обучения полицейских- новобранцев теперь входит модуль повышения информированности о гендерных проблемах.
The PPCA has also conducted sensitisation meetings and workshops in all the districts in Zambia.
Комиссия по расследованию жалоб населения на действия полиции также проводила разъяснительные встречи и практикумы во всех районах Замбии.
The Tribunal is also unable to carry out sensitisation campaigns of its existence and has no permanent premises for its secretariat.
Кроме того, суд не может проводить кампании по информированию населения о своем существовании и не располагает постоянными служебными помещениями для своего секретариата.
Sensitisation training for police authorities, and the criminal justice
Проведение тренинга по сенситизиции сотрудников органов полиции
The civil society itself is very active in gender sensitisation and is playing a very effective role in promoting gender awareness.
Само по себе гражданское общество проявляет высокую активность в области распространения информации, связанной с гендерной проблематикой, и играет весьма важную роль, содействуя повышению осведомленности в этой области.
Gender sensitisation is being institutionalised within the training system of Government through induction as well as refresher courses.
Повышение восприимчивости общества к гендерной проблематике формализуется в системе подготовки государственных служащих путем введения курсов ознакомительного характера и курсов усовершенствования.
Community sensitisation programs through meetings between local authorities and masses have facilitated dialogue, unity and reconciliation among citizens.
Выполнение программ повышения осведомленности общин путем проведения встреч представителей местных органов власти с населением способствует развитию диалога, укреплению единства общества и примирению между гражданами.
A total of 30,288 participants were reached through legal literacy and gender sensitisation and awareness workshops/meetings held between 2002 and 2009.
В общей сложности 30 288 человек приняли участие в семинарах- практикумах и совещаниях по правовой грамотности, повышению восприимчивости общества к гендерной проблематике и информированию по гендерной проблематике, проведенных в период с 2002 по 2009 год.
CIVPOL is also prepared to conduct its DDR sensitisation programme in both locations.
Контингент гражданской полиции также готов в каждом из этих мест организовать свою информационную программу в отношении разоружения, демобилизации и реинтеграции.
other bilateral development partners, under which gender sensitisation training programmes were held.
других двусторонних партнеров по процессу развития и в рамках которого осуществляются программы подготовки по гендерной проблематике.
The Ministry has created a number of community level initiatives help promote the principle of gender equality through sensitisation in gender and development issues.
В рамках министерства был учрежден ряд инициатив на уровне общин, призванных содействовать укреплению принципа гендерного равенства посредством просветительской работы по гендерным вопросам и вопросам развития.
The Protocol aims at the sensitisation and motivation of enterprises in ensuring equal professional opportunities to women
Этот Протокол нацелен на информирование и стимулирование предприятий в целях создания равных профессиональных возможностей для женщин
Gender sensitisation courses for policy makers,
Министерством по делам развития женщин и Институтом государственного управления( ИНТАН) были организованы просветительские курсы по гендерным вопросам для лиц,
education and sensitisation of the helping professions,
methods at a seminar for teachers in addition to gender sensitisation activities.
о коллективных механизмах и методах, помимо проведенных на семинаре мероприятий по актуализации гендерной проблематики.
terms like"engendering","gender sensitisation","gender focal point" do not say anything to people who are outside the circle of experts dealing with gender statistics;
как" гендеризация"," гендерное просвещение"," координатор по гендерным вопросам", ничего не говорят тем людям, которые не относятся к числу экспертов, занимающихся гендерной статистикой;
which is introduced as early as primary school level(Standard V& VI). Sensitisation, through workshops for all School Heads and teachers has been held to ensure effective delivery of the programme.
VI). В целях обеспечения эффективного осуществления этой программы проводятся разъяснительные семинары со всеми директорами школ и преподавателями.
Over the years information dissemination and sensitisation on gender issues has taken the form of annual campaigns, celebrations
На протяжении ряда лет распространение информации и повышение осведомленности по гендерным вопросам осуществлялось в форме проведения ежегодных кампаний,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文