Примеры использования Раскаялся на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
И Корихор раскаялся во многих злодеяниях, совершенных им;
Однако по прошествии многих лет он раскаялся в этом поступке и вчинил иск о вторичном введении себя в права владения над нею.
Роберто тотчас же раскаялся в своей грешной жизни
Правительство утверждает, что он дал признательные показания добровольно, осознав неопровержимость представленных доказательств, и раскаялся в деяниях, которые он совершил в нарушение существующих законов.
Государство- участник добавляет, что приговор был смягчен, потому что автор раскаялся в совершенных преступлениях.
в течение нескольких дней он раскаялся и возобновил платежи.
После того, как Лютиэн тайно покинула Дориат, Даэрон раскаялся и пустился на ее поиски.
но Господь раскаялся, что поставилъ Саула царемъ надъ Израилемъ.
отпускает грехи тем, кто искренне раскаялся, и в конце концов мы обретем вечную радость через Иисуса Христа, Господа нашего.
И раскаялся Господь, что создал человека на земле,
Афония ужаснулся и раскаялся, поняв, что идет против самого Бога,
После того как, согласно оценке, он искренне раскаялся, ему было вынесено предостережение и он был освобожден 20 сентября 2008 года.
Мне не нужно чтоб ты раскаялся, мне нужно чтоб ты сказал, что раскаялся. .
А тот, кто раскаялся, уверовал и поступал праведно,
Но если бы Мелькор раскаялся и стал предан Эру,
И если он и сделал злое, то раскаялся и применил усилие, чтобы изгладить свою вину,
И раскаялся Іегова, что создалъ человѣка на землѣ
один из падших ангелов, но он раскаялся.
Лаван мог бы остаться богатым человеком, если бы раскаялся в своей жадности и нечестности.
делает вид, что раскаялся, а вы пустите его обратно?