Примеры использования Распутье на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Ты на распутье.
Сейчас КР находится на распутье.
Вообще-то я сейчас на распутье.
христианское человечество стоит на распутье.
Наша автономия сегодня на распутье: либо дальнейшее сползание в пропасть лишений,
По словам Честертона, английского мыслителя,« Жанна д' Арк не топталась на распутье, отбросив все пути, как Толстой,
что мы находимся на распутье.
мы стоим на распутье: либо эволюция, либо смерть.
Украина стоит на распутье между кризисом и возможностями.
перестать напоминать" Илью Муромца на распутье".
электронное управление на распутье.
Он заявил, что ККАП находится на распутье, поскольку целесообразность всего этого механизма поставлена под вопрос некоторыми членами ККАП,
В этом году Первый комитет стоит на распутье, и пока мы не видим причин надеяться на то, что относящиеся к ядерному оружию вопросы будут вызывать меньше противоречий, чем раньше.
Многие из вас стоят сегодня на распутье; вы подошли к началу совершения неизбежного выбора между волей Отца
Среди проведенных мероприятий были отмечены Конференция, организованная под эгидой шейха Сабеека Бинт Ибрахима аль- Халифа( Бахрейн) по теме:" Торговля людьми: на распутье", которая была проведена в Манаме 2- 3 марта 2009 года,
якобы пытались ввезти из Габона на территорию Экваториальной Гвинеи 60 экземпляров изданной в Испании книги" Экваториальная Гвинея на распутье.
и« Витязь на распутье» Виктора Васнецова,
по пьесе Владимира Даля« Ночь на распутье», в которой оживает целый мир русской народной мифологии.
заявил министр экономики Саша Радулович на панельной дискуссии« Экономика Сербии на распутье».
фактически все сомалийцы осознали, что их страна находится на распутье и что Совет намерен вскоре принять решения, которые окажут серьезное воздействие на будущую роль Организации Объединенных Наций в Сомали.