РАССАДНИКОМ - перевод на Английском

hotbed
очаг
рассадником
парник

Примеры использования Рассадником на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Рассадник был в кресле
The nursery was in a chair
И поэтому- рассадник инфекционных заболеваний.
And, therefore, a Petri dish for communicable diseases.
Нет, больницы- это рассадники микробов.
No, hospitals are terrible germ factories.
Вы как рассадник посредственности.
You're like an infestation of mediocrity.
Одна из клиенток рассадника была суррогатом.
One of my customers from the nursery was a surrogate.
Я их не люблю, потому что они рассадники убийства и оккультизма, понятно?
I do not like basements'cause they're hotbeds for murder and the occult, okay?
Факел, печь, магмовый куб, рассадник.
Torches, furnaces, magma cubes, spawners.
Этот город- рассадник инфекционных болезней.
That place is a cesspool of communicable diseases.
Нью-Йорк- рассадник порока.
New York City is a hotbed of vice.
Не многие виды хозяйства зависят от воды больше, чем теплицы и рассадники.
Very few businesses are more water-dependent than greenhouses and nurseries.
У меня сезонная аллергия, и это рассадник для пылевых клещей и бактерий.
I have seasonal allergies, and this is a breeding ground for dust mites and bacteria.
притягивают мощные сердца, они- рассадники духовности.
attract powerful hearts; they are nurseries of spirituality.
Сняли квартиру, там их целый рассадник.
They rented an apartment, there their whole nursery.
Истинно, кроме всех прочих значений, семья есть рассадник кармических уз.
Verily, in addition to all other meanings the family is the nursery of karmic ties.
Когда была убита. Это рассадник деятельности Бо Солей,
It's a hotbed for Beau Soleil activity,
В ряде районов Руанды эти лагеря рассматриваются как рассадники дестабилизирующей деятельности,
In certain quarters in Rwanda, these camps are viewed as breeding grounds for destabilization activities
От« рассадника социалистических идей»
From«The Hotbed of the Socialist ideas»
Мешки для мусора являются рассадниками бактерий и грибковых патогенов,
Garbage bags are breeding grounds for bacterial and fungal pathogens,
среди которых: Помологический рассадник имени Ленина, Институт океанологии имени Ширшова и другие.
pomology hotbed of Lenin, Shirshov Institute of Oceanology of the other.
В самом деле, во многих странах тюрьмы являются рассадниками заболеваний, включая СПИД,
In a number of countries prisons were breeding-grounds for diseases, including AIDS,
Результатов: 42, Время: 0.4931

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский