РАСТИТ - перевод на Английском

raising
повышение
растить
воспитывать
затрагивать
рейз
привлекать
поднять
повысить
вызывают
возникают
grows
расти
возрастать
развиваться
увеличиваться
расширяться
нарастать
вырасти
выращивают
роста
произрастают
raises
повышение
растить
воспитывать
затрагивать
рейз
привлекать
поднять
повысить
вызывают
возникают
raised
повышение
растить
воспитывать
затрагивать
рейз
привлекать
поднять
повысить
вызывают
возникают
raise
повышение
растить
воспитывать
затрагивать
рейз
привлекать
поднять
повысить
вызывают
возникают

Примеры использования Растит на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
веселую, которая не только вызывает досаду тем, что растит детей в одиночку, но тем, что имеет яица.
who not only puts us all to shame by raising kids on her own.
Значит, она растит дочь, занимается бизнесом
So she raises a daughter, runs a business,
Как садовник растит новые плоды
As a gardener grows new fruit
его жена ушла три года назад, он заботится о своей матери и растит сына в одиночку.
he's been taking care of his mother and raising his boy on his own.
Она растит ребенка, не зная, ЧТО это в данный момент…
She raises a child knowing not what it is at any moment…
так как она решает все бытовые проблемы, растит детей и распоряжается семейным бюджетом.
member of a couple, as she carried out the domestic chores, raised the children and managed the household budget.
Работающая женщина, которая самостоятельно растит детей, может получить родительскую власть, если ее муж скончался или является безработным,
Women wage earners who raise children on their own can obtain parental authority if the husband is dead
Если ли среди присутствующих полицейские, кто знал более года что детектив Форман растит мальчика в одиночку?
Are there any sworn L.A.P.D. officers who have known for more than a year that detective Forman raised this boy as his own?
ее детям надлежащее жилище до тех пор, пока она растит детей.
his divorced ex-wife and their children as long as she raises the children.
Любящая мать своего ребенка как бы поднимает к солнцу и растит« как солнце[ лелеет] цветок гороха».
A loving mother lifts her child to the Sun and raises the child"like the Sun raises a pea plant.
и теперь растит свою приемную дочь Грейси.
and now raises his adoptive daughter, Gracie.
Триша по-прежнему растит своих троих детей: Билли( играет Кристофер Маркетт),
Trish has been raising her three children, Billy(now off at college),
Писатель описывает то, как Самюэль растит на своем скудном, неплодородном участке земли девятерых детей.
He describes how they raise their nine children on a rough, infertile piece of land.
сегодня Арменуи одна растит 18- летнюю Грету
today Armenuhi is raising 18-year-old Greta
И этот парень растит дочь, у нее начинаются месячные… она пугается,
So this guy's raising his daughter, she has her period… freaks out,
где растит свое потомство и наводит ужас на окрестности, когда у него дурное настроение.
where he raises his brood and terrorizes the nearby lands whenever the mood strikes him.
т. е. в возрасте, когда большинство людей работает и растит детей.
especially the adult ages when most people are working and bringing up children.
Она успешная бизнесс- вумен, она растит ребенка, она заботится о матери.
She's a successful business woman, she's raising a kid, she's taking care of her mother.
поддерживает пропагандистские усилия по содействию обновлению поколений и растит следующее поколение активистов прозрачности.
continuously support outreach efforts to promote generational renewal and to cultivate the next generation of transparency activists.
Филипп также работает в Дубае архитектором- дизайнером и растит двоих детей.
Philip works in Dubai as a design architect and has two children.
Результатов: 57, Время: 0.3879

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский