РЕЗНИ - перевод на Английском

massacre
резня
бойня
истребление
массовое убийство
расправы
массовая расправа
кровопролития
зверское убийство
побоище
slaughter
резня
убийство
заклание
слотер
убоя
бойню
забоя
убивают
убойные
забивают
carnage
карнаж
резня
бойня
кровопролитие
карнидж
массовые убийства
кровавые расправы
massacres
резня
бойня
истребление
массовое убийство
расправы
массовая расправа
кровопролития
зверское убийство
побоище
massacred
резня
бойня
истребление
массовое убийство
расправы
массовая расправа
кровопролития
зверское убийство
побоище
rippings
резни

Примеры использования Резни на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Эти события известны под общем названием Нанкинской резни.
These events are collectively known as the Nanking Massacre.
В 1909 году Терзян был свидетелем Киликийской резни.
In 1909, Terzian witnessed the Adana Massacre.
Ох, не могу дождаться сегодняшней резни.
Ooh, I can't wait for tonight's massacre.
Рим, не позволит этой резни безнаказанной.
Rome will not let this massacre go unpunished.
Доказательство резни на тех солдат находится на видео.
The proof of the massacre by those soldiers is on a helmet cam video.
Во время резни я ранил их командира в спину.
During the massacre, I wounded their leader, a cut across the back.
В ночь массовой резни в Кэмп- Рэвери тебя могли казнить.
The night of the mass killings at camp reverie, you were about to be executed.
Существует также мемориал жертвам резни, которая произошла там в 1996 году.
There is also a memorial to the victims of the massacre, that occurred there in 1996 year.
Ты принес столько резни с собой, куда ты собрался?
You bring this kind of carnage with you wherever you go?
И эта история резни… и кошмаров… не кончилась, нет, еще нет.
And this tale of carnage… and horror… it is not over, no, not even yet.
Жертвами резни стали жители домов№ 109, 111, 113 на Маршалковской улице.
The victims of the massacre were residents of houses at Marszałkowska Street: 109, 111, 113.
Во время резни в Ходжалах спас жизни многих мирных жителей.
During the massacre in Khojaly he saved saved many people's lives.
После резни солдаты взорвали дом.
Following the battle, soldiers destroyed one house.
Главным виновником резни считается Ильяс Хобейка.
The primary responsibility of the massacre is generally attributed to Elie Hobeika.
Точное число жертв резни в Хюэ остается неизвестным.
The exact number of victims murdered at Hinzert remains unknown.
Как оправдания резни, режь их мясо
As the reasons for the carnage cut their meat
Избежал резни лишь французский барабанщик, совсем еще маленький мальчик.
Only the French drummer boy, a wee nipper-hardly out of his cradle, had been spared from the massacre.
Сегодня день резни в Мараге.
Today is the day of the massacre in Maraga.
Ты хочешь повторение резни, которую мы перенесли, когда Kротоны впервые прибыли сюда?
Do you want a repetition of the massacre we suffered when the Krotons first came here?
опасаясь резни.
for fear of massacres.
Результатов: 421, Время: 0.0813

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский