РЕЗУЛЬТАТОВ АНАЛИЗА - перевод на Английском

analysis
анализ
аналитической
analytical results
аналитическим результатом
analyses
анализ
аналитической
the results of the review
результаты обзора
результаты пересмотра

Примеры использования Результатов анализа на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ошибки из данной группы не будут попадать в список результатов анализа.
Errors from this group will not be displayed in the analysis results list PVS-Studio output window.
корректировка их, исходя из результатов анализа.
updating them on the basis of the analysis results.
Это необходимо для перевода результатов анализа в плоскость эффективных стратегий в области инновационной деятельности и конкурентоспособности.
This is was necessary to translate the analysis into effective competitiveness and innovationinnovation and competitiveness strategies.
Наличие большего числа и более широкого распространения исследований, результатов анализа и оценок воздействия, касающихся либерализации торговли и гендерных вопросов.
Increased availability and dissemination of research, analysis and impact assessments on trade liberalization and gender.
Только ЮНМОВИК несла ответственность за то, чтобы делать какие-либо выводы и оценки из результатов анализа.
UNMOVIC was solely responsible for drawing any conclusions and assessments from the analytical results.
Повысить доступность технических знаний, результатов анализа и исследований для использования в демографической политике и программах;
To improve the availability of technical knowledge, analysis and research for use in population policies and programmes;
прошло 12 лет, эта информация необходима для правильной интерпретации результатов анализа.
such information would be essential to properly interpret the analytical results.
использованию информации и результатов анализа политики, полученных в национальных учреждениях.
use of information and policy analyses produced at national institutions.
Секретариат уделил приоритетное внимание распространению результатов анализа ПИЛСЕ и стимулированию обсуждения вопросов политики на основе его выводов.
The secretariat has attached high priority to communicating the EFSOS analysis, and stimulating a policy debate based on its conclusions.
Ведение наблюдения и распространение данных и результатов анализа в отношении торгового,
Monitoring and dissemination of data and analyses on South-South trade,
На основе результатов анализа рынка странам Центральной Азии необходимо подготовить стратегический план экспорта мяса.
Based on a market analysis, countries in Central Asia need to prepare a strategic plan for the export of meat.
изучение имеющейся информации и результатов анализа по вопросам борьбы с нищетой
examine in-depth existing information and analyses on poverty alleviation
И наконец, на основе результатов анализа был выработан ряд рекомендаций с целью укрепления подразделений по надзору фондов и программ.
Finally, based on the analysis, certain recommendations were developed to enhance the oversight functions of the funds and programmes.
Кувейт заявляет об отсутствии письменных отчетов или результатов анализа причин, по которым произошли конкретные самопроизвольные взрывы.
Kuwait states that there are no written reports or analyses of the causes of specific spontaneous detonations.
С учетом результатов анализа данных о фактически выплаченных окладах,
Based on analysis of actual payroll data,
Проведение и распространение результатов анализа эталонных показателей для выявления наилучших методов деятельности органов по стандартизации и лабораторий;
Carry out and disseminate benchmarking analyses to identify best practices of standardization bodies and laboratories;
Содействие принятию обоснованных решений в области управления на базе надежных результатов анализа данных в условиях дефицита ресурсов.
Facilitating informed management decisions based on reliable data analysis in an environment of scarce resources.
метод оценки риска является гибким и что по мере появления новых результатов анализа конкретных районов они могут включаться в этот метод.
risk-assessment approach is flexible, and, as new analyses for specific areas become available over time, they can be integrated into the approach.
инструменты для установления приоритетов на основании результатов анализа конфликта.
tools to establish priorities based on conflict analysis.
практического использования результатов анализа Секретариата, хотя основной упор у различных делегаций может быть различным.
making use of the Secretariat's analyses, although delegations may differ in where they place emphasis.
Результатов: 383, Время: 0.0428

Результатов анализа на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский