РЕЛЕВАНТНОЙ - перевод на Английском

relevant
соответствующих
актуальной
имеющих отношение
относящихся
релевантными
заинтересованными

Примеры использования Релевантной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Даже если возможности статистики в выявлении гендерного неравенства ограничены, релевантной может быть статистическая информация о правовых нарушениях или неравенстве.
Even if the role of statistics in the observation of direct inequalities may appear limited, nevertheless statistical information on the infringement of legal constraints or on legal inequalities can be relevant.
Результаты: изучение релевантной судебной практики показало, что, несмотря на закрепление статьей 8 закона о банкротстве права должника подать заявление о банкротстве в предвидении этого банкротства,
Results: the study of the relevant judicial practice has shown that though Article 8 of the bankruptcy law stipulates that the debtor has the right to file for bankruptcy in its foreseeing,
Обмен релевантной информацией о стратегиях,
Exchanging pertinent information on strategies,
пожелает подчеркнуть важность" группы предприятий" в качестве единицы анализа, релевантной для целей изучения МНП,
the CES may wish to emphasize the importance of the"enterprise group" as the unit of analysis that is relevant for the study of MNEs
уделяя при этом должное внимание поиску и отбору релевантной и актуальной информации из отобранных источников,
with due attention paid to finding and filtering the relevant and up-to-date information from the sources chosen
В практике международных судов и трибуналов, включая Орган ВТО по разрешению споров, признается, что релевантной в плане толкования может быть не только<<
The jurisprudence of international courts and tribunals, including the Dispute Settlement Body of WTO, recognizes that not only"subsequent practice in the application of a treaty which establishes the agreement of the parties regarding its interpretation" may be relevant for the purpose of interpretation, but possibly also other
также об альтернативах, изложенной в пункте 5 части III приложения В к Конвенции, и любой другой релевантной и заслуживающей доверия информации.
its alternatives specified in paragraph 5 of part III of Annex B to the Convention and any other pertinent and credible information available.
международными организациями, и отсутствия релевантной или определенной практики Секретариат рекомендует не включать главу о контрмерах в статьи об ответственности международных организаций.
by international organizations and the lack of relevant or conclusive practice, the Secretariat recommends that the chapter on countermeasures not be included in the articles on the responsibility of international organizations.
Судебная практика Трибунала является совершенно ясной в отношении того, что внутренние правовые постановления Организации Объединенных Наций превалируют и являются релевантной правовой основой, на базе которой
The jurisprudence of the Tribunal is clear that the internal laws of the United Nations prevail and are the relevant legal basis upon which the Tribunal operates."(Judgement
Эти рекомендации являются релевантными для большого числа стран.
These recommendations are relevant to a large number of countries.
Другая релевантная научная, техническая
Other relevant scientific, technical
Оценка рисков: оценка основных релевантных элементов риска по каждому проекту.
Risk assessment; evaluation of the main risk elements of relevance for each project.
Статьи с релевантными фото в среднем получают на 94% больше просмотров, чем статьи без фотографий.
Articles with relevant images average 94% more total views than articles without images.
Keyword Tool поможет вам найти сотни релевантных ключевых слов используя фукцию автозаполнения App Store.
Keyword Tool Helps You To Find Hundreds Of Extremely Relevant Keywords Using The App Store Autocomplete.
Вам нужны релевантные ссылки на вашу статью про аренду машин.
You need relevant links to your car rental article.
Релевантным является и национальное законодательство.
Also relevant was national legislation.
Наименьший релевантный NOAEL, 065 мг/ кг м. т./
Lowest relevant NOAEL 0.065 mg/kg bw/d,
Наименьший релевантный NOAEL, 5 мг/ кг,
Lowest relevant NOAEL 0.5 mg/kg,
Быстрые ссылки для наиболее релевантных результатов поиска Яндекс теперь выводит в два столбца.
Now Yandex outputs quick links for the most relevant search results in two columns.
Поисковая оптимизация по релевантным среде- и низкочастотным запросам, по которым наблюдается низкая конкуренция.
Search optimization relevant to the environment- and low-frequency queries for which there is little competition.
Результатов: 177, Время: 0.0424

Релевантной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский