РЕСПОНДЕНТЫ ТАКЖЕ - перевод на Английском

respondents also
ответчик также
респондент также
interviewees also

Примеры использования Респонденты также на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Респонденты также указали, в чем польза участия общественности: в выявлении вопросов,
The respondents also indicated how the public participation was useful:
В том же ключе респонденты также высказали мнение о том, что опыт Специального советника
In the same vein, the respondents also felt that the expertise of the Special Adviser on Gender Issues
Бремя, ложащееся на респондентов, также повышает риск оперативной неэффективности
The burden on respondents also increase the risk of operative inefficiencies
Ответы на анонимные сообщения затем аналогичным образом кодируются и респондент также остается анонимным.
Responses to the anonymous messages are then similarly encoded and the responder also remains anonymous.
Некоторые из респондентов также отметили развитие несырьевых секторов как один из факторов роста.
Some of the respondents also mentioned development of the nonresource sectors as a factor for growth.
В Тетрицкаро один из респондентов также вспомнил случаи возросшего хулиганства
In Tetritskaro, one of the interviewees also recalled cases of increased hooliganism
Эта группа респондентов также полагает, что данный опросный лист можно заполнять быстрее, с меньшими трудностями и проще в сравнении с бумажным.
There is also a perception amongst this group that the questionnaire is quicker, simpler and easier to complete online than on paper.
Примерно половина респондентов также отметили в качестве препятствия отсутствие знаний и информации по другим странам.
Nearly half of the respondents also indicated that lack of knowledge and information about other countries was a hindrance.
Один респондент также указал, что, будучи государством- членом Европейского союза( ЕС),
One respondent also indicated that its country did not have, as an EU member State,
Респондентов также сообщили об участии академических кругов в предоставлении услуг по укреплению потенциала
Thirty per cent of the respondents also reported the participation of academia in providing capacity-building, preparation of policy documents,
Респондент также заявил, что в будущем было бы целесообразно собрать данные по" протяженности линий в км.
The respondent also suggested that data on“length of line-km” would be interesting information to collect in the future.
Респондент также указал, что в его стране данные об общественном транспорте
The respondent also noted that data on public and long distance transport
Кроме того, 45% респондентов также указали материалы,
Moreover, 45 percent also considered the materials produced by,
Большинство респондентов также указали, что особо тяжкими преступлениями,
Most respondents also indicated that one or more specialized police
Несколько респондентов также указали, что во время слушаний обеспечивался устный перевод также по необходимости
Several respondents also indicated that interpretation was, or would have been, provided in hearings,
Ряд респондентов также представили информацию о принятых на высоком уровне национальных стратегиях
A number of respondents also reported on high-level national strategies or new legislation to improve the conservation
Респондент также заявил, что в связи с рассматриваемым с начала 1996 года по настоящее время изменением законодательства относительно железнодорожного транспорта управление,
The respondent also noted that, due to a pending change in legislation regarding rail transport since the beginning of 1996, the office responsible
Значительное число респондентов также сообщили о создании специальных министерств
A significant number of respondents also had established specialized government ministries
Респондент также указал, что информация по" скоростным трамваям" была включена во все показатели, представленные по трамвайным перевозкам." Скоростными трамваями" называются трамвайные линии,
The respondent also indicated that“high-speed tram transport” information was included in all figures submitted for tram transport.“High-speed tram transport” was
Респондент также отметил, что поскольку включенные в таблицу I приложения 2 данные о расстоянии поездок пассажиров на метро,
The respondent also noted that, because the figures for distances travelled by passengers of metros, light rail and trams in passenger-kms,
Результатов: 66, Время: 0.0358

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский