РЕСПОНДЕНТЫ - перевод на Английском

respondents
ответчик
респондент
опрошенные
ответившие
ответчица
interviewees
интервью
собеседник
опрошенных
респондент
интервьюируемый
respondent
ответчик
респондент
опрошенные
ответившие
ответчица

Примеры использования Респонденты на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Все респонденты в том числе мужчины женщины.
All respondents including males females.
Страны- респонденты указывали на следующие конкретные меры, которые могут обеспечить защиту трудовых мигрантов.
The responding countries highlighted the following specific measures that can ensure protection of labour migrants.
Все страны- респонденты указывают на низкий уровень практической реализации этих соглашений.
The responding countries all mark a low level of practical implementation of said bilateral agreements.
СУФ и респонденты, использующие вебальтернативу, считают достаточным подобный уровень защиты.
This level of protection is considered sufficient by SF and by the respondents using the web alternative.
Респонденты являются сотрудниками крупных компаний.
The respondents are from large companies.
Респонденты считали крайне важной поддержку со стороны других матерей.
The support from other mothers with SCI was considered essential among the respondents.
В целом респонденты нашли данный вопросник слишком сложным.
In general, the respondents found the questionnaire too complex.
Респонденты были опрошены в период с 2010 по 2012 годы включительно.
The respondents were interviewed in the period from 2010 to 2012 inclusive.
Такого же мнения придерживаются респонденты из Турции, Афганистана и Таджикистана.
The same view was shared by respondents from Turkey, Afghanistan and Tajikistan.
Государства- респонденты сослались на национальные законы, регулирующие перевалочные операции.
Responding States referred to national laws regulating trans-shipment.
Респонденты старше 35 лет преимущественно занимаются спортом дома более 67% опрошенных.
The respondents above 35 years old mostly do sport at home more than 67% of the respondents..
Респонденты указали две возможные структуры.
The respondents identified two possible structures.
Респонденты говорили о современных возможностях для развития бизнеса.
CEOs spoke about current opportunities for business development.
Во-первых, многие респонденты не могут отождествить себя со" статистическим" главой домохозяйства.
First of all, many people could not identify themselves with a"statistical" head of household.
Респонденты из Западной провинции также жаловались на плохую транспортную инфраструктуру.
Participants from Western Province also complained of inadequate transport infrastructure.
Все респонденты одобрили публикацию в Интернете заявлений, представленных в электронном виде государствами- членами.
All responses favoured posting statements submitted electronically by Member States on the Internet.
Респонденты в Кишиневе считают, что молдаванам необходимо развивать предпринимательский дух.
Participants in the focus group in Chisinau believe Moldovans should develop entrepreneurship.
Все респонденты развили в себе чувство личной ценности и эффективности.
All of the respondents have developed an improved sense of self-worth and self-efficacy.
Многие Стороны- респонденты сообщили о программах, предусматривающих выделение финансовой помощи схемам сокращения выбросов.
Many responding Parties highlighted programmes that provide financial assistance to emission reduction schemes.
В частности, респонденты отметили следующие примеры передовой практики.
Some good practices highlighted by respondents included.
Результатов: 2427, Время: 0.0759

Респонденты на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский