Примеры использования Реформы управления на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Осуществление процессов децентрализации и реформы управления дает лучшие результаты в том случае,
Реформы управления государственными финансами охватывали бы всеобщую бюджетно- финансовую дисциплину,
Проведенная в рамках реформы управления ЭКЛАК децентрализация стимулировала инициативу управленческого звена среднего уровня и активизировала многодисциплинарную коллективную работу.
Вариант постепенной реформы управления, основанный на существующей структуре
не является программой реформы управления, тем не менее она может
Мы согласны с тем, что реформы управления имеют большое значение для обеспечения дальнейшей эффективности
В Соединенном Королевстве реформы управления поставщиками услуг были сосредоточены на укреплении руководящих структур в виде фондовых трастов.
Всеобъемлющие предложения о продолжении реформы управления людскими ресурсами представлены в докладе Генерального секретаря об инвестировании в людей A/ 61/ 255.
Мы не должны упускать возможность воспользоваться преимуществом, наметившимся в связи с нынешними тенденциями к проведению глобальной реформы управления.
На данном этапе настоятельно необходимо провести всеобъемлющие реформы управления, направленные на решение проблемы недопредставленности развивающихся стран в глобальных финансовых учреждениях.
Слишком часто здравые реформы управления, предложенные Генеральным секретарем, сводились на нет нами, государствами- членами.
Поддержка реформы управления путем обеспечения организационных возможностей для эффективного управления кадровыми,
Международное сообщество должно сомкнуть ряды и в ближайшие два года значительно продвинуться в направлении реформы управления МВФ и Всемирного банка.
Она готова проводить необходимые реформы управления, с тем чтобы обеспечить сохранение эффективного,
Он выражает надежду, что Комиссия попрежнему будет играть ключевую роль в рамках реформы управления людскими ресурсами.
Проведены новые реформы управления, включая процедуры разработки,
Совершенствование внутренней системы отправления правосудия в качестве неотъемлемой части процесса реформы управления людскими ресурсами.
Как и большинство других организаций Организации Объединенных Наций, УВКБ на протяжении последнего десятилетия проводило реформы управления в целях улучшения осуществления программ,
В настоящее время Департамент по управлению тюрьмами совместно с ДМР осуществляет программу реформы управления тюрьмами.
Гжа Врховац( Хорватия) говорит, что ее делегация поддерживает проводимые Генеральным секретарем реформы управления людскими ресурсами.