РЫБНОМ ПРОМЫСЛЕ - перевод на Английском

fisheries
промысел
рыболовство
рыбных
рыбопромысловых
промыслом
рыбохозяйственных
промысловых
рыболовных
рыболовецких
fishing
рыбалка
рыбачить
промысла
рыболовства
рыболовных
промысловых
рыбацкой
рыболовецких
рыбопромысловых
рыбной ловли
fishery
промысел
рыболовство
рыбных
рыбопромысловых
промыслом
рыбохозяйственных
промысловых
рыболовных
рыболовецких

Примеры использования Рыбном промысле на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
траловых работах и рыбном промысле, но это воздействие было сочтено незначительным.
trawling and fishing had been assessed but were not found to be major.
Мексика сообщила, что не ведет в настоящее время учет прилова морских птиц при ярусном рыбном промысле.
Mexico reported that it did not currently keep records of by-catches of seabirds in its longline fisheries.
ФАО сообщила также, что в октябре 2012 года она открыла доступ к своему порталу поиска рыболовных судов, который позволяет вести глобальный поиск данных о рыбном промысле в открытом море.
FAO also reported that it had released the Fishing Vessels Finder portal in October 2012 to enable global search of data on fishing in the high seas.
Барбадос заявил, что Международный план действий по сокращению прилова морских птиц при ярусном рыбном промысле принят к сведению.
Barbados stated that the International Plan of Action for Reducing Incidental Catch of Seabirds in Longline Fisheries had been noted.
включают принятие ряда нормативных правовых документов, направленных на укрепление роли государства в океанском рыбном промысле и на повышение ответственности судовладельцев.
the adoption of a number of normative legal documents designed to enhance the role of the State in ocean fishing and increasing the responsibility of vessel owners.
В качестве прилова иногда они попадаются при коммерческом рыбном промысле, но ценности не представляют.
It is sometimes taken as bycatch by commercial fisheries, but is not a targeted species.
соответствующей информации о рыбном промысле среди заинтересованных сторон;
relevant information on the fisheries to interested parties;
Республиканский закон 8850, или Закон о рыбном промысле 1998 года, в соответствии с которым женщины должны назначаться в состав городских
RA 8850, or the Fisheries Law of 1998, which requires that women be appointed as
Вчетвертых, судебное преследование в случае нарушений правил о неразрешенном рыбном промысле, имеющих место в пределах юрисдикции другой страны,
Fourth, prosecuting violations of unauthorized fishing activities, which occurred within the jurisdiction of a foreign country, was expensive, involving, for example,
предъявляемые к сбору данных о рыбном промысле и обмену ими.
sharing of data concerning fisheries activities.
несообщаемом и нерегулируемом рыбном промысле за пределами намибийских территориальных вод.
not engage in illegal, unreported and unregulated(IUU) fishing activities outside Namibian waters.
о защите морской среды и незаконном рыбном промысле.
protection of the marine environment and illegal fishing activities.
Как мы завершаем в текущем году наши прения по проектам резолюций о Мировом океане и рыбном промысле, мы могли бы задать себе вопрос, какие достижения нам хотелось бы праздновать в 2022 году.
As we conclude our deliberations on this year's draft resolutions on oceans and fisheries, we might ask ourselves what achievements we want to celebrate in the year 2022.
Второй доклад о рыбном промысле оказался замечательной основой для ежегодно проводимых в Генеральной Ассамблее прений по этому вопросу ввиду охвата
The second report on fisheries has proved to be an excellent basis for the annual debate on this issue in the General Assembly,
несообщаемом и нерегулируемом рыбном промысле и смежной деятельности вызывает глобальную обеспокоенность
unreported and unregulated fishing and related activities has been a global concern
несообщаемом и нерегулируемом рыбном промысле, несмотря на то, что Продовольственная и сельскохозяйственная организация Объединенных Наций( ФАО)
unreported and unregulated fisheries, although the Food and Agriculture Organization of the United Nations(FAO) evaluates the implementation
в морском рыбном промысле, на стройках и в карьерах,
offshore fishing, construction sites
Государствам важно располагать необходимой информацией для того, чтобы решать, вкладывать ли им средства в прямое участие в рыбном промысле или же получать прибыль от промысловой деятельности иным способом,
It is important that States have the necessary information to decide whether to invest in direct involvement in the fishery, or otherwise generate resources from fishing activities,
В своей резолюции 2020( 2011) Совет Безопасности принял к сведению мое намерение представлять обновленную информацию о проведении расследований в связи с сообщениями о незаконном рыбном промысле и незаконном сбросе отходов,
In its resolution 2020(2011), the Security Council took note of my intention to provide updates on the investigation of allegations of illegal fishing and illegal dumping,
Европейское сообщество указало, что представило Комитету ФАО по рыболовству на его сессии в 2001 году проект плана действий Сообщества по сокращению прилова морских птиц при ярусном рыбном промысле.
The European Community stated that it had presented to the FAO Committee on Fisheries at its session in 2001 a Community draft plan of action for reducing the incidental catch of seabirds in longline fisheries.
Результатов: 158, Время: 0.0414

Рыбном промысле на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский