САМООПРЕДЕЛЕНИЯ НАРОДА - перевод на Английском

for self-determination of the people
о самоопределении народа
for selfdetermination of the people

Примеры использования Самоопределения народа на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Международному сообществу следует воздать должное за его непоколебимые усилия в содействии обеспечению самоопределения народа Намибии и в оказании поддержки в победе над апартеидом.
The international community is to be commended for its sustained effort in helping to secure the self-determination of the people of Namibia and in assisting with the defeat of apartheid.
Завершая свой доклад, Генеральный секретарь с сожалением сообщил о том, что между сторонами попрежнему отсутствует согласие в отношении Мирного плана самоопределения народа Западной Сахары.
Concluding his report, the Secretary-General regretted that the lack of agreement to overcome the deadlock between the parties on the Peace Plan for Self-determination of the People of Western Sahara remained.
Она вновь заявляет о своей приверженности делу достижения независимости и самоопределения народа Пуэрто- Рико.
It reaffirmed its commitment to the attainment of independence and self-determination by the people of Puerto Rico.
Однако по ключевым вопросам, касающимся будущего статуса Западной Сахары и порядка самоопределения народа Западной Сахары, какоголибо прогресса достигнуто не было.
However, on the core issues concerning the future status of Western Sahara and the means by which the self-determination of the people of Western Sahara was to occur, no progress was registered.
предложения гна Джеймса Бейкера III, озаглавленного<< Мирный план самоопределения народа Западной Сахары.
comments on Mr. James Baker III's proposal entitled"Peace Plan for self-determination for the people of Western Sahara.
Генерального секретаря Джеймс А. Бейкер III представил сторонам свой мирный план самоопределения народа Западной Сахары в соответствии с резолюцией 1429( 2002) Совета Безопасности.
James A. Baker III, presented to the parties his peace plan for self-determination of the people of Western Sahara in accordance with Security Council resolution 1429 2002.
подтверждает свою поддержку Мирного плана самоопределения народа Западной Сахары.
in which it"reaffirms its support to the Peace Plan for Self-Determination of the People of Western Sahara.
аналогичным образом поддерживает их Мирный план самоопределения народа Западной Сахары в качестве оптимального политического решения на основе согласия между двумя сторонами;
similarly supports their Peace plan for self-determination of the people of Western Sahara as an optimum political solution on the basis of agreement between the two parties;
деятельность Совета по урегулированию конфликта в Западной Сахаре должна осуществляться на основе сбалансированного подхода и принципа самоопределения народа Западной Сахары.
the Security Council should consider the conflict in Western Sahara through a balanced approach, based on the principle of self-determination for the people of Western Sahara.
новый Мирный план самоопределения народа Западной Сахары,
the new peace plan for the self-determination of the people of Western Sahara,
Решение Совета Безопасности прекратить действие Соглашения об опеке стало последним этапом процесса, начало которому положил акт самоопределения народа Палау 9 ноября 1993 года,
The Security Council's decision to terminate the Trusteeship Agreement was the final stage in the process set in train following the act of self-determination by the people of Palau on 9 November 1993,
Алжира заключалась в том, что единственным путем продвижения вперед является осуществление либо мирного плана самоопределения народа Западной Сахары
was that the only way forward was to implement either the Peace Plan for the Self-Determination of the People of Western Sahara
беспристрастного референдума по вопросу самоопределения народа Западной Сахары в соответствии с планом урегулирования, который был принят двумя указанными выше сторонами;
impartial referendum for the self-determination of the people of Western Sahara in accordance with the settlement plan which has been accepted by the two parties referred to above;
взаимоприемлемое решение для самоопределения народа Западной Сахары.
mutually acceptable solution for the self-determination of the people of Western Sahara.
взаимоприемлемого решения и обеспечению самоопределения народа Западной Сахары.
mutually acceptable solution and ensure self-determination for the people of Western Sahara.
референдума для самоопределения народа Западной Сахары;
a referendum for the self-determination of the people of Western Sahara;
относительно политического урегулирования конфликта в Западной Сахаре, озаглавленное<< Мирный план самоопределения народа Западной Сахары.
explained to the parties a proposal for a political solution of the conflict in Western Sahara entitled"Peace plan for self-determination for the people of Western Sahara.
При посредничестве Организации Объединенных Наций между двумя государствами 15 августа 1962 года было достигнуто соглашение об уходе голландцев с последующим осуществлением процесса самоопределения народа Ириан-Джаи к 1969 году.
Through a United Nations mediated settlement, the two States agreed on 15 August 1962 to a Dutch withdrawal, to be followed in 1969 by a process of self-determination by the people of Irian Jaya.
Мирного плана самоопределения народа Западной Сахары.
the Peace Plan for the Self-Determination of the People of Western Sahara.
референдума для самоопределения народа Западной Сахары;
a referendum for the self-determination of the people of Western Sahara;
Результатов: 141, Время: 0.042

Самоопределения народа на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский