СВОЙ ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ - перевод на Английском

its preliminary
свой предварительный
свой первоначальный
своего промежуточного
his interim
свой промежуточный
своего предварительного
his provisional
его предварительного
его временного

Примеры использования Свой предварительный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
К Специальному докладчику была обращена просьба представить свой предварительный доклад Подкомиссии на ее пятьдесят шестой сессии
The Special Rapporteur was requested to submit her preliminary report to the Sub-Commission at its fifty-sixth session
На 12- м заседании 5 августа 2005 года г-н Йокота представил свой предварительный рабочий документ по вопросу о дискриминации в отношении прокаженных
At the 12th meeting, on 5 August 2005, Mr. Yokota presented his preliminary working paper on discrimination against leprosy victims
Комиссия по вопросам семьи выпустила свой предварительный доклад в ноябре 1996 года,
The Commission on the Family produced its interim report in November 1996
Специальный докладчик по вопросу о правах неграждан гн Дэвид Вайсбродт представил свой предварительный доклад E/ CN. 4/ Sub. 2/ 2001/ 20 и Add. 1.
Mr. David Weissbrodt, Special Rapporteur on the rights of non-citizens, presented his preliminary report E/CN.4/Sub.2/2001/20 and Add.1.
Делегация оратора представила свой предварительный доклад в том же конструктивном духе
His delegation presented its initial report in the same constructive spirit
К Специальному докладчику обращается просьба представить свой предварительный доклад Подкомиссии на ее пятьдесят шестой сессии
The Special Rapporteur is requested to submit her preliminary report to the SubCommission at its fifty-sixth session
Специальный докладчик по вопросу о дискриминации в системе уголовного правосудия г-жа Зерруги внесла на рассмотрение свой предварительный доклад E/ CN. 4/ Sub. 2/ 2003/ 3.
Ms. Zerrougui, Special Rapporteur on discrimination in the criminal justice system, introduced her preliminary report E/CN.4/Sub.2/2003/3.
Подкомиссия в этой же резолюции просила Специального докладчика представить свой предварительный доклад на сорок седьмой сессии
The Subcommission, in the same resolution, requested the Special Rapporteur to submit her preliminary report at the forty-seventh session
Расследование этого преступления тянулось до июня, когда главный военный прокурор Мухаммед Ниази опубликовал свой предварительный доклад по этому вопросу.
The investigation dragged on into June, when the Chief Military Prosecutor, Mohammad Niazi made public his preliminary report on the matter.
Инициативная группа по объектам в околоземном пространстве( рекомендация 14) представила свой предварительный доклад Научно- техническому подкомитету на его сорок первой сессии.
Team on Near-Earth Objects(recommendation 14) had presented its interim report to the Scientific and Technical Subcommittee at its forty-first session.
последствиям представила свой предварительный доклад Комиссии на ее последней сессии.
submitted her preliminary report to the Commission at its last session.
В этом контексте действительно удачно, что Подготовительная комиссия смогла завершить свой предварительный заключительный доклад.
In this context, it is indeed fortunate that the Preparatory Commission was able to complete its provisional final reports.
представили свой предварительный доклад E/ CN. 4/ Sub. 2/ 2005/ 30.
Special Rapporteurs on discrimination based on work and descent, introduced their preliminary report E/CN.4/Sub.2/2005/30.
Независимый эксперт 21 апреля 2005 года представил Комиссии по правам человека на ее шестьдесят первой сессии свой предварительный доклад E/ CN. 4/ 2005/ 120.
On 21 April 2005, the independent expert presented his preliminary report to the Commission on Human Rights at its sixty-first session E/CN.4/2005/120.
Специальный докладчик по вопросу об универсальном осуществлении международных договоров по правам человека г-н Деко внес на рассмотрение свой предварительный доклад E/ CN. 4/ Sub. 2/ 2004/ 8.
Mr. Decaux, Special Rapporteur on the universal implementation of international human rights treaties, introduced his preliminary report E/CN.4/Sub.2/2004/8.
геноме человека г-жа Моток внесла на рассмотрение свой предварительный доклад E/ CN. 4/ Sub. 2/ 2004/ 38.
on 6 August 2004, Ms. Motoc, Special Rapporteur on human rights and the human genome, introduced her preliminary report E/CN.4/Sub.2/2004/38.
защите прав человека Специальные докладчики представили свой предварительный доклад по этому вопросу1.
Protection of Human Rights, the Special Rapporteurs presented their preliminary report on the subject.
Британские Виргинские острова, представил правительству территории свой предварительный доклад с рекомендациями.
the British Virgin Islands, presented his preliminary report with recommendations to the territorial Government.
Специальный докладчик по вопросу о реституции жилья и имущества в контексте возвращения беженцев и внутренних перемещенных лиц г-н Пиньейру внес на рассмотрение свой предварительный доклад E/ CN. 4/ Sub. 2/ 2003/ 11.
Mr. Pinheiro, Special Rapporteur on housing and property restitution in the context of the return of refugees and internally displaced persons, introduced his preliminary report(E/CN.4/Sub.2/2003/11);
Специальный докладчик по вопросу о постоянном суверенитете коренных народов над природными ресурсами г-жа Эрика- Ирен А. Даес представила свой предварительный доклад E/ CN. 4/ Sub. 2/ 2003/ 20.
Ms. EricaIrene A. Daes, Special Rapporteur on indigenous peoples' permanent sovereignty over natural resources, presented her preliminary report E/CN.4/Sub.2/2003/20.
Результатов: 86, Время: 0.0727

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский