СВЯЗНОЙ - перевод на Английском

coherent
связной
согласованной
последовательной
целостной
слаженной
когерентного
согласованности
единое
взаимосвязанной
стройной
contact
контакт
обращаться
связь
общение
связываться
соприкосновение
контактировать
контактной
svyaznoy
связной
liaison
связь
взаимодействие
контакт
messenger
посланник
мессенджер
посыльный
вестник
курьер
посланец
связной
посланница
гонца
курьерская
connected
подключение
подключать
соединение
связь
соединять
общаться
коннект
связывать
communication
сообщение
информирование
связи
коммуникации
коммуникационных
взаимодействия
контактов
передачи
коммуникативных
информации
sviaznoy
связной
svyaznoi

Примеры использования Связной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Их связной в Реджо- ди- Калабрия- француз.
Their contact in Reggio Calabria is French.
Твой связной- передай ему цифры и обеспечь любую требующуюся помощь.
Your liaison-- give him the numbers and any other support that they ask for.
Мой связной чрезвычайно… пуглив.
My contact is extremely shy.
Связной для чего?
Contact for what?
Связной- помощник, учитель, консультант.
A liaison- a helper, teacher, consultant.
Мой связной там согласился спрятать ее.
My contact there agreed to hide her.
Я капрал Монтгомери, ваш связной в пресс-службе генерала Бригхэма.
I'm Corporal Montgomery your liaison to General Brigham's press office.
Мой связной, Мисс Слэйтер.
My contact, Miss Slater.
Хотите пойти внутрь, связной?
You want in, Liaison?
Связной по имени Эмиль доставит тебя в Париж.
A contact named Emile will get you into Paris.
Агент Гарднер был назначен в специальную группу по" Освобождению" как наш официальный связной.
Agent Gardiner has been reassigned to the Liber8 task-force as our official liaison.
Она использует удаленную программу- зеркало, которую дал связной Миры.
She's using the remote mirroring program Meera's contact gave her.
У нас есть связной в Мексике.
We have a contact in Mexico.
она была нашей связной.
She was our liaison.
Ну, мой связной.
Well, my contact.
На мероприятии была Даниэль, и связной принял ее за меня.
Danielle was at the event, and the contact mistook her for me.
Это был связной.
That was the contact.
Ты же вроде сказала, что твой связной в машине.
I thought you said your contact was in the car.
Я пытался 3 дня назад и мой связной был убит в Берлине.
I tried 3 days ago and my contact was killed in berlin.
Она связной, как вы и говорили.
She's a cutout, like you said.
Результатов: 212, Время: 0.4194

Связной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский