СЕПАРАТИСТАМ - перевод на Английском

separatists
сепаратист
сепаратистских
сепаратизма
separatist
сепаратист
сепаратистских
сепаратизма
secessionists
сепаратистские
сепаратистов
сецессионистские
отделения

Примеры использования Сепаратистам на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Франческо Паоло Бонтаде( англ.) русск., не скрывали своих симпатий к сепаратистам.
Francesco Paolo Bontade did not hide their sympathies for the separatists either.
Мы также весьма настороженно относимся к прямой военной поддержке, которую Российская Федерация может оказать сепаратистам в ходе бое- вых действий.
We are also extremely vigilant with regard to any direct military support that the Russian Federation could give to the separatists in the fighting.
Как выяснилось, Тенгиз Китовани не выполнил этого поручения, чем дал сепаратистам возможность для провокации, осуществления своих агрессивных замыслов.
As it appeared, Mr. Tengiz Kitovani did not follow those instructions and thus offered grounds to the separatists for provocation and the pursuit of their aggressive aims.
В ближайшем будущем эта информация послужит основой при предъявлении международным сообществом надлежащих обвинений сепаратистам.
In the near future this information will form a cornerstone in the formulation of the proper charges against separatists by the international community.
Мы повторяем наш призыв к России и сепаратистам немедленно принять меры для полного осуществления Минских соглашений
We reiterate our call on Russia and the separatists to move forward immediately with full Minsk implementation and to engage meaningfully
Россия продолжает перебрасывать сепаратистам тяжелые вооружения через пористую границу, на которую она не допускает подлинного присутствия международных наблюдателей.
Russia continues to supply the separatists with heavy weaponry across a porous border on which it denies a genuine international monitoring presence.
обещал оказать поддержку всем сепаратистам, лишь бы они были настроены против России.
to bring his support to all separatist movements so that they become anti-Russian.
Мы можем подтвердить, что с декабря Россия передала пророссийским сепаратистам на востоке Украины сотни единиц военной техники,
We can confirm that since December, Russia has transferred hundreds of pieces of military equipment to pro-Russia separatists in eastern Ukraine, including tanks,
Несмотря на призыв Владимира Путина к сепаратистам на востоке Украины перенести проведение референдума по независимости региона,
Despite the appeal of Vladimir Putin to the separatists in eastern Ukraine to postpone the referendum on the independence of the region,
она продолжает поставлять сепаратистам тяжелое оружие и боеприпасы.
it continues to provide the separatists with heavy weapons and ammunition.
военную поддержку сепаратистам на Востоке Украины».
military support to separatists in Eastern Ukraine.
Более того, поставки оружия сепаратистам, ничем не ограниченные передвижения незаконных вооруженных групп
Indeed, the arming of separatists, unrestricted movement of illegal armed groups,
Ошибки военного руководства Республики Грузия дали возможность сепаратистам развязать вооруженный конфликт,
Errors on the part of the military leadership of the Republic of Georgia gave the separatists an opportunity to unleash an armed conflict,
Мы повторяем наш призыв к России и сепаратистам как можно скорее согласовать с Украиной в политической рабочей группе Трехсторонней контактной группы условия проведения местных выборов в зоне особого статуса.
We reiterate our call on Russia and the separatists to agree with Ukraine in the political working group of the Trilateral Contact Group on local election modalities for the special status zone as soon as possible.
Это позволяет сепаратистам и России представлять западные поставки не смертоносного оборудования,
It stipulates the withdrawal of‘foreign' military‘equipment'[техники] and irregular forces[наемники], thereby allowing the separatists and their Russian backers to present the West's supply of non-lethal provisions,
которые хотят пересекать линию, разделяющую территории, подконтрольные правительству и сепаратистам.
which would offer some relief to the people of Luhansk who wish to cross between government and separatist-held areas.
Коллеги, в течение последних нескольких месяцев появились новые доказательства продолжения поставок Россией современной военной техники сепаратистам- в явное нарушение меры 10 Минского Комплекса мер.
Colleagues, over the last few months fresh evidence has come to light of Russia's continued supply of sophisticated military equipment to the separatists- in clear contravention of measure 10 of the Minsk Package of Measures.
прошлый четверг в Женеве, и ясно дать понять сепаратистам в Восточной Украине, что Москва не поддерживает их.
make clear to the separatists in Eastern Ukraine that they do not have Moscow's support.
военную поддержку сепаратистам на Юго-Востоке Украины».
the aggressive adventure: To withdraw from the territory of Ukraine, Russian troops and stop the propaganda, financial and">military support to the separatists in the South-East of Ukraine.
также увеличила поставки оружия и техники сепаратистам, все боль- шее число которых являются российскими гражда- нами, не имеющими никакого отношения к Восточ- ной Украине.
to the border and has ramped up the flow of weapons and materiel to separatists, an increasing number of whom are Russian citizens with no personal connection to eastern Ukraine.
Результатов: 98, Время: 0.0575

Сепаратистам на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский