СИРИЙЦЕВ - перевод на Английском

syrians
сирийцев
сирияне
сирийские
идумеяне
arameans
сирийцев
арамеи
арамеев
сиріaнъ

Примеры использования Сирийцев на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Следующей весной Венадад собрал сирийцев, и они пошли к Афеку, чтобы сразиться с Израилем.
That Benhadad numbered the Syrians, and went up to Aphek, to fight against Israel.
Терроризм затронул миллионы сирийцев.
Terrorism has affected millions of Syrians.
В конце 70- х он устраивал операции для сирийцев, ливанцев, русских.
Going back to late'70s, he ran operations for the Syrians, Lebanese, Russians.
Следовательно, нужно« эмансипировать» сирийцев от этой ужасной секты.
Meaning that we have to« emancipate» the Syrians from this horrible sect.
Июля правительство также открыло свою границу для ищущих убежище сирийцев.
On 23 July, the Government also opened its border to Syrian asylum seekers.
Достаточно большой, чтобы забрать 10 жен у сирийцев.
Large enough to wrest ten wives from the syrian.
При выдаче разрешений на строительство имеет место дискриминация в отношении сирийцев.
There was discrimination against Syrians in the issuance of building permits.
Ј что скажешь, если мы заставим сирийцев привести их к нам?
Then what do you say we let the Syrians bring them to us?
Греков смешанной с традиционной мягкостью сирийцев.
Of the Greeks was blended with the hereditary softness of the Syrians.
Его избрание президентом, как предполагают, произошло под давлением со стороны сирийцев.
His election as president was thought to occur under the pressure from the Syrians.
получили ранения несколько мирных сирийцев.
injuries to a number of Syrian civilians.
Однако в 2012 году НАТО не удалось воспроизвести эту модель и убедить сирийцев в том, что их правительство неизбежно падет.
But in 2012, NATO failed to replicate this model and to convince the Syrians that their government would inevitably fall.
Следующей весной Венадад собрал сирийцев, и они пошли к Афеку, чтобы сразиться с Израилем.
That Bar-hadad gave orders to the Arameans, and went up to Aphek to fight against Israel.
Израильские власти продолжают убивать мирных палестинцев, сирийцев и ливанцев, конфисковывать имущество,
Those authorities continued to kill Palestinian, Syrian and Lebanese civilians, confiscate property,
Тысячи сирийцев попрежнему содержатся под стражей в различных находящихся под управлением правительства пенитенциарных учреждениях различного типа.
Thousands of Syrians continue to be detained in a network of Government-run facilities of various kinds.
особенно для сирийцев- выпускников университетов
particularly for Syrian university graduates
Среди жертв было 26 мирных сирийцев, что стало еще одной провокацией Израиля в отношении Сирии в ходе его агрессии против Ливана.
Among the victims were 26 Syrian civilians, which was another provocation of Syria by Israel through its aggression against Lebanon.
Эти банды стремятся подорвать сосуществование сирийцев и атмосферу любви
The gangs seek to undermine coexistence among Syrians and the environment of love
Однако это возмутило сирийцев, и Москва поняла, что ситуация в Сирии отличается от ситуации в России.
However, confronted with the indignant reactions of the Syrians, it realised that the situation in Syria is different from that in their own country.
Что касается сирийцев, то они обычно занимаются такими гражданскими делами, как браки и разводы.
When it comes to the Syrians, they basically deal with civil cases like marriages, divorces.
Результатов: 589, Время: 0.2768

Сирийцев на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский