СКОРЕЙШЕЕ ВЫПОЛНЕНИЕ - перевод на Английском

speedy implementation
скорейшему осуществлению
оперативного осуществления
скорейшему выполнению
быстрое осуществление
скорейшей реализации
ускоренного осуществления
незамедлительное осуществление
оперативное выполнение
скорейшему внедрению
early implementation
скорейшего осуществления
скорейшей реализации
скорейшее выполнение
оперативному осуществлению
скорейшего внедрения
early fulfilment
скорейшее осуществление
скорейшее выполнение
prompt implementation
скорейшего осуществления
оперативного осуществления
быстрое осуществление
скорейшего выполнения
своевременного осуществления
безотлагательное осуществление
незамедлительного осуществления
оперативной реализации
скорейшего воплощения
оперативного выполнения
swift implementation
скорейшее осуществление
оперативное осуществление
быстрое осуществление
скорейшего выполнения
безотлагательное осуществление
оперативной реализации
незамедлительного осуществления
оперативное выполнение
быстрой реализации
expeditious implementation
оперативного осуществления
скорейшего осуществления
скорейшего выполнения
оперативное выполнение
быстрого осуществления
незамедлительное выполнение
ускоренному осуществлению
незамедлительное осуществление
безотлагательного осуществления

Примеры использования Скорейшее выполнение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ЕС убежден в том, что наилучшим путем для продвижения вперед является скорейшее выполнение существующих резолюций по активизации работы Генеральной Ассамблеи,
The EU is convinced that the best way forward is through the swift implementation of existing resolutions on the revitalization of the General Assembly,
привлечение частного сектора, скорейшее выполнение рекомендаций Комиссии по установлению истины
private sector involvement, speedy implementation of the recommendations of the Truth and Reconciliation Commission
При завершении рассмотрения Комитетом четвертого периодического доклада Дании Комитет рекомендовал Дании обеспечить скорейшее выполнение рекомендаций Специального комитета относительно включения Конвенции во внутреннее законодательство Дании.
When the Committee concluded its examination of Denmark's fourth periodic report, the Committee recommended that Denmark should ensure the speedy implementation of the recommendation of the Ad Hoc Committee with regard to incorporating the Convention into Danish domestic law.
5 и настоятельно призывает обеспечить его скорейшее выполнение;
the SIDS Accelerated Modalities of Action(SAMOA) Pathway(Samoa Pathway)5 and urges its speedy implementation;
действительно хотят способствовать установлению мира в регионе, они должны убеждать свое правительство сотрудничать с Израилем для создания условий безопасности, которые обеспечат скорейшее выполнение резолюции 425.
peace in the region, they should ask their Government to cooperate with Israel in creating security conditions that would make a speedy implementation of Security Council resolution 425(1978) possible.
с нашими правительствами и с наши партнерами, чтобы обеспечить скорейшее выполнение взятых обязательств, для того, чтобы добиться конкретного прогресса, когда мы встретимся в 2005 году.
our partners to ensure that commitments made are expeditiously implemented so that concrete advances are made when we meet in 2005.
Они обратились к Генеральному секретариату с просьбой обеспечить скорейшее выполнение резолюции десятой Исламской конференции на высшем уровне об учреждении Фонда реконструкции и развития истерзанных войной районов в Судане.
It called on the General Secretariat to speedily implement the resolution of the Tenth Islamic Summit Conference on the Establishment of a Fund for the Reconstruction and Development of War-Stricken Regions in the Sudan.
Правительство Гайаны заранее приняло меры, направленные на скорейшее выполнение программы государственных инвестиций,
In Guyana, our Government has been proactive in responding with policies aimed at implementing an accelerated public investment programme,
одни действия были преднамеренно разработаны в качестве вех с целью обеспечить скорейшее выполнение всеобъемлющих и ресурсоемких задач, в то время как другие призваны содействовать государствам- участникам в структурировании своего отклика на их обязательства по Конвенции в более общем плане.
some actions were furthermore intentionally designed as milestones to ensure early implementation of comprehensive and resource intensive tasks whilst others were designed to assist States parties in structuring their response to their commitments under the Convention more generally.
Полное и скорейшее выполнение целей и обязательств Алматинской программы действий развивающимися странами,
The full and expeditious implementation of the objectives and commitments of the Almaty Programme of Action by landlocked developing countries
при этом она попрежнему убеждена, что эффективное и скорейшее выполнение этих рекомендаций является неотъемлемой частью усилий по улучшению подотчетности внутри Секретариата.
it continued to maintain that effective and expeditious implementation of those recommendations was an integral part of efforts to improve accountability within the Secretariat.
помня при этом о том, что скорейшее выполнение всех связанных с ОПР обязательств является одним из важнейших средств достижения конкретных подвижек в области развития на всех фронтах, можно будет добиться гораздо более значимых результатов.
to their development challenges, bearing in mind that immediate fulfilment of all ODA commitments was key to achieving concrete development outcomes on all fronts.
наказания, а также обеспечить скорейшее выполнение и осуществление требований о представлении докладов в целях поощрения и более эффективного обеспечения общей защиты прав человека.
and ensure prompt compliance, implementation and reporting requirements in order to promote and improve the overall protection of human rights.
Теперь нам надо переходить к скорейшему выполнению содержащихся в докладе рекомендаций.
We now need to turn to the early implementation of the report's recommendations.
Комитет подчеркивает важность полного и скорейшего выполнения этой рекомендации Правления.
The Committee stresses the importance of the full and expeditious implementation of the Board's recommendation.
Была подчеркнута необходимость скорейшего выполнения донорами взятых на себя обязательств.
The need for donors to swiftly deliver on their pledges was emphasized.
Мы призываем Организацию Объединенных Наций к скорейшему выполнению этого давнего обязательства.
We appeal to the United Nations for the earliest implementation of this long overdue commitment.
Йоханнесбургский план выполнения решений призывает к скорейшему выполнению решений, касающихся международного регулирования природопользования.
The Johannesburg Plan of Implementation called for the expeditious implementation of decisions on international environmental governance.
Комитет подчеркнул важность полного и скорейшего выполнения рекомендаций Комиссии ревизоров пункт 3.
The Committee stresses the importance of full and expeditious implementation of the recommendations of the Board of Auditors para. 3.
Мы требуем соблюдения, а также эффективного и скорейшего выполнения положений деклараций французского правительства,
We demand the respect and the effective and speedy implementation of the declarations of the French Government,
Результатов: 60, Время: 0.091

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский