СКОРЕЙШЕЕ РАЗВЕРТЫВАНИЕ - перевод на Английском

early deployment
скорейшее развертывание
оперативное развертывание
быстрого развертывания
скорейшему размещению
раннего развертывания
скорейшему направлению
своевременное развертывание
speedy deployment
скорейшее развертывание
быстрое развертывание
оперативное развертывание
оперативное размещение
скорейшего размещения
rapid deployment
быстрого развертывания
оперативного развертывания
оперативного направления
быстрое направление
скорейшему развертыванию
стремительного развертывания
оперативного использования
expeditious deployment
оперативного развертывания
скорейшего развертывания
быстрое развертывание

Примеры использования Скорейшее развертывание на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
заявил, что он решительно выступает за скорейшее развертывание пехотных подразделений КМООНА III.
said that he was strongly in favour of a speedy deployment of UNAVEM III's infantry units.
Настоятельно призывает Совет Безопасности Организации Объединенных Наций санкционировать скорейшее развертывание миссии Организации Объединенных Наций по поддержанию мира на основе рекомендаций, сделанных Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций в его докладе Совету
Strongly urges the United Nations Security Council to authorize the early deployment of a United Nations peacekeeping mission on the basis of the recommendations made by the United Nations Secretary-General in his report to the Security Council on 16 March 2004
как это предлагалось в моем докладе от 24 сентября 1993 года( S/ 26488), включая скорейшее развертывание в демилитаризованной зоне( ДМЗ) второго пехотного батальона.
report of 24 September 1993(S/26488), including the early deployment of a second infantry battalion to the demilitarized zone DMZ.
Южного Судана в необходимости обеспечить скорейшее развертывание их национальных групп наблюдателей,
South Sudanese officials the need to ensure the expeditious deployment of their national monitors,
изложенным в его докладе 3/, включая скорейшее развертывание в демилитаризованной зоне второго батальона,
3/ including the early deployment of the second battalion to the demilitarized zone,
как это предлагалось в его докладе от 24 сентября 1993 года 1/, включая скорейшее развертывание в демилитаризованной зоне второго пехотного батальона.
of 24 September 1993, 1/ including the early deployment of a second battalion to the demilitarized zone.
стабильную обстановку, скорейшее развертывание постоянных и эффективных полицейских сил
stable environment, the early deployment of a permanent and effective police force
также многочисленные гуманитарные организации широко поддержали скорейшее развертывание многокомпонентного присутствия Организации Объединенных Наций, которое сосредоточило бы основное внимание на
as well as many humanitarian organizations expressed broad support for the early deployment of a multidimensional United Nations presence that would focus on the protection of civilians in the area
Обеспечить скорейшее развертывание в Гвинее-Бисау при поддержке Организации Объединенных Наций,
To ensure the early deployment in Guinea-Bissau, with the support of the UN, the EU,
проинформировать Совет Безопасности о его оценке до принятия решения, о котором говорится в пункте 4 выше, и обеспечить ее скорейшее развертывание;
inform the Security Council of his assessment in advance of the decision referred to in paragraph 4 above and with a view to speedy deployment;
Совет о его оценке до принятия решения, о котором говорится в пункте 4, выше, и обеспечить ее скорейшее развертывание;
inform the Council of his assessment in advance of the decision referred to in paragraph 4 above and with a view to speedy deployment;
Члены Совета подчеркнули важность скорейшего развертывания Контрольной миссии ОБСЕ в Косово.
Council members stressed the importance of an early deployment of the OSCE Kosovo Verification Mission.
Страны Африки заинтересованы в скорейшем развертывании АФИСМА.
African countries were interested in the speedy deployment of AFISMA.
Европейский союз подчеркивает важность скорейшего развертывания разъединительных сил/ международных сил по стабилизации.
The European Union stresses the importance of an early deployment of the interposition force/international stabilization force.
эффективному и скорейшему развертыванию смешанной операции в Дарфуре Африканского союза и Организации Объединенных Наций.
effective and speedy deployment of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur.
Совет призывает Специальный комитет по операциям по поддержанию мира рассмотреть различные варианты проведения такого скорейшего развертывания.
The Council encourages the Special Committee on Peace-keeping Operations to examine options for achieving such early deployment.
Секретариат делает все возможное для обеспечения скорейшего развертывания подразделения на тот случай, если Совет Безопасности примет решение об учреждении ПОМООНГ.
The Secretariat is making every effort to ensure the expeditious deployment of the unit, should the Security Council decide to establish MIPONUH.
соблюдать прекращение огня и содействовать скорейшему развертыванию СГП.
respect the ceasefire and facilitate the early deployment of the Joint Verification Team.
другие правительственные должностные лица в Тбилиси подчеркивали важность скорейшего развертывания военных наблюдателей Организации Объединенных Наций.
other government officials in Tbilisi stressed the importance of the speedy deployment of United Nations military observers.
Саммит призвал к скорейшему развертыванию вооруженных сил Миссии Африканского союза в Сомали( АМИСОМ)
The summit called for the rapid deployment of forces of the African Union Mission in Somalia(AMISOM), so as to provide security in Somalia
Результатов: 77, Время: 0.0447

Скорейшее развертывание на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский