Примеры использования Слабостей на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Они находят жертв и разрабатывают индивидуальный план похищения, исходя из их слабостей.
Одна из моих слабостей.
Мардж, ни одна из моих слабостей еще не стала привычкой.
Недостаточная подготовка сотрудников служб безопасности является одной из слабостей существующей системы.
Анализ статистики жалоб выявил ряд организационных и оперативных слабостей в рамках НПТЛ, особенно в том, что касается поведения сотрудников полиции.
Группа экспертов, после выявления слабостей и ограничений существующей системы,
Кисимото отметил, что он первоначально разработал образ Ли как символ человеческих слабостей; образ Кисимото для персонажа Сакуры Харуно был задуман с тем же символизмом.
Они сила для твоих слабостей, Инь для твоего Янь,
первоначально придумал Ли как символ человеческих слабостей.
Это был не первый раз, когда Сараб предал меня из-за слабостей Масео Ямаширо.
в основном по причине их структурных слабостей.
Страны с переходной экономикой определили в качестве конкретных слабостей или областей для улучшений следующее.
Выводы в отношении персонала и по другим смежным вопросам касаются слабостей в процедурах учета посещаемости
Когда девочки выступали во время недели Тайных Слабостей, вы пялились на нас выпучив глаза
который занимается поиском путей устранения слабостей в системе.
С 1948 года население Бирмы переживает политический кризис вследствие слабостей и недостатков Конституции 1947 года.
без затычек для ушей, слабостей, без.
МООНК являются неэффективными вследствие слабостей, выявленных в каждом из этих механизмов, а именно.
более точному знанию относительно состояния осуществления Конвенции и идентификации слабостей, пробелов и возможностей.
Эти недостатки являются, в конце концов, зеркальным отражением слабостей и пороков человечества.