СЛОЖНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ - перевод на Английском

difficult situation
сложной ситуации
трудное положение
трудной ситуации
сложное положение
тяжелое положение
непростой ситуации
тяжелой ситуации
затруднительном положении
сложную обстановку
затруднительной ситуации
difficult position
трудное положение
сложном положении
затруднительном положении
тяжелом положении
сложной ситуации
неловкое положение
complex situation
сложной ситуации
сложное положение
сложная обстановка
сложность ситуации
precarious situation
тяжелое положение
нестабильной ситуации
неустойчивое положение
сложном положении
уязвимом положении
шаткого положения
нестабильное положение
опасное положение
неблагоприятного положения
опасной ситуации
difficult conditions
тяжелом состоянии
трудных условиях
сложное положение
delicate position
деликатное положение
сложное положение
the complexity of the situation
сложность ситуации
сложность положения
сложный характер ситуации
сложность обстановки
сложное положение
challenging situation
delicate situation
деликатной ситуации
сложной ситуации
щекотливое положение
непростой ситуации
сложном положении
сложной обстановке
щекотливых ситуациях

Примеры использования Сложное положение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кроме того и несмотря на свое сложное положение, наша страна никогда не откажется от своей ответственности за действия в составе международного сообщества.
In addition, and despite its difficult situation, my country will never set aside its responsibility to act within the international community.
Это ставит Риту в сложное положение, так как у нее с Сэмом был страстный роман,
This puts Rita in a difficult position, because she and Sam previously had a scalding affair,
Без восстановления свободы передвижения сил СООНО сложное положение с поставками и материально-техническим обеспечением чревато быстрой деградацией возможностей миссии.
Without the restoration of UNPROFOR's freedom of movement, the difficult conditions of supply and logistics risk the rapid diminution of the mission's capabilities.
Она признает сложное положение НПО, занимающихся правами человека
It recognises the precarious situation of human rights and anti-racist NGOs in many countries
КРГ несомненно попадет в крайне сложное положение как в плане безопасности, так и в экономическом плане.
would find itself in a highly complicated situation in terms of both economy and security.
В Послании Президент отметил, что, несмотря на сложное положение нашей экономики, все социальные программы, которые планировались на 2017 год, будут реализованы, в том числе
In the Address the President noted that despite the difficult situation in our economy all social programs that were planned for 2017 will be implemented,
самым ставя себя в достаточно сложное положение.
thereby putting itself in a rather difficult position for several reasons.
Нынешний глобальный экономический хаос еще больше обострил и без того трудное и сложное положение дел.
The current global economic turmoil has exacerbated the already difficult and complex situation even further.
Продолжалось осуществление деятельности в рамках этапа II, и несмотря на крайне сложное положение в стране были достигнуты новые рубежи.
Phase II activities continued, and new milestones achieved, despite the immensely challenging situation inside the country.
организациями родственников, с тем чтобы попытаться понять их чрезвычайно сложное положение.
associations of relatives to try to obtain an understanding of their tremendously difficult situation.
Республика Корея сообщила, что она воздержалась при голосовании по этой норме, поскольку она могла бы поставить ее правительство в сложное положение по соображениям конституционного порядка.
The Republic of Korea indicated that it had abstained from voting on the provision as that might place its Government in a difficult position because of constitutional considerations.
будут приняты новые и решительные меры, которые помогут предотвратить такое сложное положение.
definitive measures will be taken to avert such a complex situation.
несмотря на многочисленные проблемы, включая сложное положение, обусловленное нищетой.
situation despite numerous challenges, including the difficult situation resulting from poverty.
Во-первых, солиситоры явно усматривают в таком отношении нормальную реакцию на сложное положение и воспринимают это всего лишь как профессиональный риск.
First, the solicitors clearly see this as a normal reaction to a difficult situation and is simply an occupational hazard.
В этом контексте мы обращаем внимание международного сообщества на сложное положение боснийского правительства.
In this context, we draw the international community's attention to the difficult position of the Bosnian Government.
После распада СССР добрые отношения между странами не прекратились, несмотря на сложное положение, в котором находилась Россия в 90- е гг.
After dissolution of the USSR, despite the difficult situation of Russia in its 90s of the past century, the good relations between two countries were not interrupted.
ставит Трибунал в исключительно сложное положение.
places the Tribunal in an extraordinarily difficult position.
Предприняты важные шаги с целью облегчить то крайне сложное положение, в котором оказываются потерпевшие женщины.
Important steps have been taken to improve the extremely difficult situation faced by victims of trafficking in women.
поставило исполнителей в сложное положение.
placed executives in a difficult position.
Совета Безопасности поставила Судан в очень сложное положение.
had put the Sudan in a very difficult situation.
Результатов: 223, Время: 0.0699

Сложное положение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский