СЛОМАННАЯ - перевод на Английском

broken
перерыв
сломать
каникулы
брейк
разрыв
прорыв
прорваться
пробитие
побег
нарушить
break
перерыв
сломать
каникулы
брейк
разрыв
прорыв
прорваться
пробитие
побег
нарушить

Примеры использования Сломанная на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Старинная сломанная шпага практически заставила Тэда утонуть?
That a broken old sword is what made Ted almost drown?
Так, сломанная шея.
Ooh, that is one broken neck.
Разрушенные комнаты, сломанная арена.
Broken-down boxer. Broken-down arena.
Мне не нужна сломанная игрушка.
I don't want a wrecked toy.
Крепко его обхватили, и вот кровоизлияние, сломанная подъязычная кость и даже синяки.
Grab a guy too hard, and you can cause petechiae, break a hyoid, even leave bruising,
Его кости были так хрупки, что должно быть что-нибудь больше, чем просто сломанная шея.
As fragile as his bones were, we know there should have been something more than just a neck break.
Он продолжал заниматься спортом до тех пор, пока сломанная челюсть после падения с лошади в Стокгольме не вынудила его уйти в отставку в 1954 году.
He continued his sports activities until a shattered jaw after a horse riding accident in Stockholm forced him to retire in 1954 and set an end to his career.
ты можешь выбрать путь, где ты не просто чья-то сломанная кукла.
you can decide that you're not just somebody's broken puppet anymore.
Сломанное запястье и испачканные штанишки.
Broken wrist and soiled knickers.
Кусочек сломанной иглы.
Piece of a broken needle.
Сломана лодыжка.
The ankle's broken.
Похожую на маленькую сломанную птичку, которая плещется в бутылке.
Like a little broken bird, sloshing around in a bottle.
Он был сломан и мы его починили.
It was broken, and we fixed it.
Сломанные мачты, оторванные кили, пробитые корпуса.
Broken masts, torn off kiels, smashed hulls.
Ричард подобрал сломанную ветку и началась чеканка Тимоти.
Richard picked up a broken branch and started chasing Timothy.
Сломал два ребра.
Two broken ribs.
Только по сломанным мечам на знаменах.
Only by the broken swords on their banners.
Исправить сломанной машине и сохранить себя.
Fix broken car and save yourselves.
Жертва имеет сломанным носом это частично исцелил.
Victim has a broken nose that's partially healed.
Да, оно было сломано так, как мне нравилось.
Yeah, it was broken in the way I like it.
Результатов: 133, Время: 0.0372

Сломанная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский