WRECKED - перевод на Русском

[rekt]
[rekt]
разрушила
ruined
destroyed
broke
wrecked
demolished
shattered
disrupted
разбил
broke
smashed
defeated
crashed
wrecked
shattered
crushed
cracked
divided
trashed
потерпело крушение
is wrecked
разбитой
broken
wrecked
shattered
smashed
split up
crushed
smashed-up
разрушил
destroyed
ruined
demolished
broke
shattered
wrecked
damaged
razed
разрушили
destroyed
demolished
ruined
broke
razed
devastated
wrecked
damaged
shattered
ravaged
разбила
broke
smashed
crashed
defeated
wrecked
shattered
crushed
has divided
разрушены
destroyed
demolished
damaged
ruined
shattered
broken
devastated
razed
destruction
disrupted
разбили
broke
smashed
defeated
destroyed
shattered
divided
wrecked
crushed
потерпевших крушение

Примеры использования Wrecked на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ross, we wrecked their relationship.
Росс, мы разрушили их отношения.
I ended his marriage, wrecked his family, he moved out on his child.
Я разрушила ему брак, семью, он съехал от своего ребенка.
Except for the time I wrecked his Bonneville.
Кроме того раза, когда я разбил его машину.
You wrecked my dear ship, Bessie?
Вы разбили мою Бэсси, мой драгоценный кораблик?
factories had been looted or wrecked.
фабрики были либо разграблены, либо разрушены.
Oh, also, I wrecked the car.
О, кстати, я разбила машину.
And you wrecked everything.
А ты все разрушил.
Bad timing and weather wrecked the plot.
Неудачное время и погода разрушили заговор.
Thought I wrecked the car?
Думал, что я разбил машину?
I had a window broken… my windshield… a missile fell and wrecked the house.
У меня было разбитое окно… мое лобовое стекло… Упала ракета и разрушила дом.
Returning in 1857, their ship wrecked near the Gap, and all family members perished.
В 1857 году корабль потерпел крушение вблизи Макао, все члены экипажа были спасены.
I promised Lydia that I would drive her, since her car's wrecked.
Я обещала Лидии подвезти ее, она разбила машину.
Slow down!""you wrecked a Ferrari.
Помедленнее!"" вы разбили Ferrari.
I don't think a dragon wrecked the Great Hall.
Я не думаю, что дракон разрушил Большой Холл.
You not only wrecked your wheels.
Ты не только разбил свою тачку.
According to Luckner, the ship was struck by a tsunami which wrecked her on the reef.
Согласно рассказу фон Люкнера корабль был поражен цунами, которая разрушила Seeadler об риф.
We shouldn't be apologizing for a marriage you wrecked.
И не наше дело извиняться за то, что ты разбила семью.
Argyll, launched on 3 March 1904, wrecked on 28 October 1915.
Аргайл, спущен на воду 3 марта 1904 года, потерпел крушение 28 октября 1915 года.
No, but his pal threw me in the pool and wrecked Chico's car.
Нет. Но его друг сбросил меня в бассейн и разбил машину Чико.
Yeah, well, she nearly wrecked the Tahoe.
Да, но она почти разбила" Тахо.
Результатов: 176, Время: 0.1052

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский