СМЕЖНЫЕ ОБЛАСТИ - перевод на Английском

overlapping areas
области перекрывания

Примеры использования Смежные области на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
качественный скачок эффекта, искать смежные области использования, для того, что бы распространить тот самый важный элемент эффективности испытанных изобретений на технологические области, нуждающиеся в такого же уровня эффективности инновационной модификации и, как минимум, оптимизации;
search the related areas of use, for that would be to extend the very important element of effective proven technological inventions on areas needing the same level of effectiveness of innovation modification and, at a minimum, optimization;
за ее пределами, что явится необходимым условием расширения их взаимодействия, охватывающего экологию и другие смежные области.
which will be key to enhancing mutually supportive regimes between the environment and other related fields.
в которой выделены три смежные области для принятия неотложных мер, позволяющих добиться улучшений в борьбе со СПИДом среди женщин,
which highlights three cross-cutting areas in which prompt action would lead to improvements in women's AIDS response,
Региональное сотрудничество в экономической, социальной и смежных областях E/ 2011/ SR. 11.
Regional cooperation in the economic, social and related fields E/2011/SR.11.
И смежных областях.
And related fields.
социальной и смежной областях на двухгодичный период 1996- 1997 годов.
social and related fields for the biennium 1996-1997.
содействует прогрессу в области прав человека и смежных областях.
fosters progress in human rights and related areas.
Взаимодействие с другими Консультативными группами Сколковского института науки и технологий в смежных областях.
Collaborate with other Skoltech Advisory Groups in overlapping areas.
Развитие ситуации в смежных областях.
Development in related areas.
Ческой, социальной и смежных областях, включая.
Economic, social and related fields, including.
И экспертов в смежных областях.
Experts in related fields.
Обеспечение поддержки на уровне политики в смежных областях.
To provide policy support in related areas.
социальной и смежных областях.
social and related fields.
Эти изменения созвучны событиям, которые имели место в смежных областях международного права.
Those changes were consonant with developments that had taken place in related areas of international law.
Эта группа будет включать подгруппы для целей охвата смежных областей.
This group will include subgroups in order to encompass related fields.
Социальной и смежных областях.
And related areas.
Экономической, социальной и смежных областях.
In the economic, social and related fields.
VI. Прогресс в смежных областях.
VI. Progress in related areas.
социальной и смежных областях.
social and related fields.
В ней также освещены возможные последствия принятия МСФО для других смежных областей.
It has also highlighted the possible implications of the adoption of IFRS to other related areas.
Результатов: 44, Время: 0.0374

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский