СМЕШАННОГО - перевод на Английском

mixed
смешать
смесь
микс
сочетание
смешивать
перемешать
смешение
размешать
смешивания
перемешиваем
blended
смесь
сочетание
смешать
купаж
смешивать
смешение
гармонировать
бленд
сочетаются
сливаются
hybrid
гибрид
гибридный
смешанной
комбинированных
combined
сочетать
комбинировать
комбинат
комбайн
сочетание
объединение
вместе
объединить
совместить
смешайте
joint
совместно
общий
сустав
совместных
объединенного
mingled
пообщаться
смешаться
смешиваются
multimodal
мультимодальных
смешанных
смешанные перевозки
полимодального
mix
смешать
смесь
микс
сочетание
смешивать
перемешать
смешение
размешать
смешивания
перемешиваем
mixing
смешать
смесь
микс
сочетание
смешивать
перемешать
смешение
размешать
смешивания
перемешиваем

Примеры использования Смешанного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
По мере расширения использования смешанного финансирования, партне.
As the use of blended finance increases, development partners should take.
Также отдельным правилом упоминаются предложения смешанного типа.
Also, mixed type sentences are mentioned in a separate rule.
Применение игровых механик в системах корпоративного обучения с использованием модели смешанного обучения.
Application of game mechanics in systems of corporate training using blended learning model.
Windows приложений для смешанного режима.
Windows applications for mixed mode.
Освоение технологии электронного портфолио бакалаврами- будущими тьюторами в процессе смешанного обучения.
Mastering the technology of electronic portfolio by bachelors- future tutors in the process of blended learning.
Гибкое моллирование для серийного и смешанного производства.
Flexible bending performance for serial and mixed production.
Проводится системный анализ феноменов в контексте классического и смешанного обучения.
System analysis of phenomena in the context of classical and blended learning is conducted.
Изменение тенденций в формах занятий в контексте смешанного обучения.
Modification of trends in the forms of training sessions in the context of blended learning.
ОТОПЛЕНИЕ: электрическая система отопления смешанного типа.
HEATING: electric heating system mixed type.
Этот вопрос особенно касается смешанного промысла.
This is a particular issue for the mixed.
Изучение потенциального вклада учреждений по финансированию развития в поддержку смешанного финансирования.
Explore the potential contributions of development finance institutions in support of blended finance.
Высокая гибкость за счет смешанного хранения.
High flexibility through mixed storage.
Адриатик: 15 ящиков смешанного шотландского виски.
Adriatic, 15 cases blended Scotch whiskey.
Между этими формами располагаются варианты смешанного типа.
Between these forms are variants of a mixed type.
многоквартирными или зданиями смешанного использования.
multi-family or mixed use.
пунктирными или смешанного типа.
broken or mixed.
Большинство лиц смешанного происхождения работали по найму в частном секторе.
The majority of persons of mixed heritage were employed in the private sector.
Затем разрезанные нити распыляются в поток смешанного материала.
The cut strands are then dispensed into the mixed material stream.
Органы смешанного состава контролируют соблюдение средствами массовой информации вышеуказанных принципов.
Mixed-membership bodies monitor adherence of the media to the abovementioned principles.
Оценка потенциального смешанного воздействия изменения климата;
Assess the potential confounding impacts of climate change;
Результатов: 1106, Время: 0.0687

Смешанного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский