СОВМЕСТНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ - перевод на Английском

joint use
совместное использование
совместное пользование
одновременное использование
совместной эксплуатации
совместное применение
joint utilization
совместное использование
common use
общего пользования
общего использования
распространенное использование
совместного использования
обычного использования
распространенным применением
общем употреблении
обиход
joint application
объединенное заявление
совместному заявлению
совместная заявка
совместном применении
совместное использование
joint exploitation
совместной эксплуатации
совместное использование
совместных разработок
совместное освоение
cooperative use
совместного использования

Примеры использования Совместное использование на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
План совместных исследований предполагает последующее совместное использование результатов проектов, также как и установление долгосрочных партнерств
Also, the proposed plan of the joint research suggest further joint utilization of the results and practical outcome,
Совместное использование технических и инженерных систем защиты периметра позволяет значительно снизить вероятность проникновения злоумышленников на территорию охраняемого объекта.
Joint use of technical and engineering systems of perimeter protection allows of reduces chances of malefactor encroachments on the territory of a guarded object.
Совместное использование военного инженерного оборудования инженерным составом ОООНКИ при осуществлении совместных проектов в целях сокращения количества приобретаемых инструментов.
Shared use of military engineering tools by UNOCI engineering personnel in jointly executed projects for reduced acquisition of tools.
При правильном выборе конкретных характеристик, придаваемых обоим показателям, их совместное использование в методологии определения порядка распределения ресурсов по странам может оказаться весьма эффективным.
With the judicious selection of the specific weights to be accorded to these indicators, their combined use in the methodology for determining country assignment of resources might prove to be effective.
Прогнозы опираются на совместное использование данных о космической погоде,
Eleven forecasting tools in common use were identified;
После завершения всех процедур начнется совместное использование пунктов пересечения границ, что облегчит саму процедуру пересечения границ.
After the completion of all procedures, joint use of the border crossings will start which will facilitate the procedure of border crossing.
Будут ли востребованы бизнесы, которые сделают ставку на совместное использование продукта или услуги,
Will there be demand for businesses that focus on the shared use of products or services,
Совместное использование цифрового идентификатора объекта с ResearcherID позволяет создать уникальную связь авторов
The combined use of the Digital Object Identifier with the ResearcherID allows a unique association of authors
Совместное использование ДДЗЗ среднего и высокого разрешения позволяет
Joint application of Earth remote sensing data of middle
Кодшеринг( code- share, буквально« обмен кодом»)- это совместное использование воздушных суден одной компании несколькими авиаперевозчиками на определенном маршруте,
Code sharing(code-share, literally"return code")- the joint use of air vessels of one of several carriers on particular routes,
Предложена методика, предполагающая совместное использование индексов NDVI и NDWI,
We suggest a technique, involving the shared use of the NDVI and NDWI indices,
Совместное использование кодов Альфа- 3 в трех частях ISO 639 требует координации в рамках более крупной системы.
The common use of Alpha-3 codes by three parts of ISO 639 requires some coordination within a larger system.
укрепление потенциала сотрудников служб безопасности и совместное использование силы и диалога.
strengthening the capacity of security personnel and the combined use of force and dialogue.
Совместное использование генофонда также сулит большие выгоды скотоводам как на материке,
Joint exploitation of the gene pool also promised large profits for cattle breeders,
Широкое совместное использование помещений предполагает
The extensive joint use of the premises requires that the furniture
Одним из круп& 28; ных преимуществ интеграции лечения наркомании в первичную медицинскую помощь является совместное использование существующих инфраструктур
A major advantage of the integration of drug abuse treatment in primary care is the common use of existing infrastructures
Как можно расширить совместное использование специальных методов расследования, не создавая при этом угрозы для жизни
How can cooperative use of special investigative techniques be strengthened without compromising the lives
стабильности в Центральной Азии, нельзя обойти такой важный вопрос, как совместное использование общих водных ресурсов региона.
Shavkat Mirziyoyev drew attention to such an important issue as the joint use of shared water resources of the region.
на пространстве Армения- Диаспора, где приоритетными должны быть взаимодействие и совместное использование ресурсов»,- отметил лидер Армянской Евангелистской общины Сирии.
relations between Armenia and the Diaspora where partnership and mutual use of resources must be primary," the leader of the Armenian Evangelical Community of Syria stated.
Сейчас мы должны продемонстрировать, что мирное и совместное использование космического пространства отвечает нашим насущным интересам.
Now it is incumbent upon us to demonstrate that the pursuit of the peaceful and cooperative use of outer space is in our essential interests.
Результатов: 149, Время: 0.0654

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский