JOINT APPLICATION - перевод на Русском

[dʒoint ˌæpli'keiʃn]
[dʒoint ˌæpli'keiʃn]
объединенное заявление
joint application
совместному заявлению
joint statement
joint declaration
joint application
statement made jointly
совместная заявка
joint application
совместном применении
joint application
combined application
совместное использование
joint use
shared use
combined use
joint utilization
common use
joint application
joint exploitation
cooperative use
объединенного заявления
joint application
совместном заявлении
joint statement
joint declaration
common declaration
joint communiqué
joint application
common statement
совместного заявления
joint statement
joint declaration
joint communiqué
of a shared statement
of the common declaration
joint application
with the joint announcement

Примеры использования Joint application на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Permitting a joint application is not intended to predetermine, if the proceedings commence,
Подача объединенных заявлений разрешается не для того, чтобы предопределить порядок управления производством в случае его открытия,
If the selection achievement were created by several persons acting together, they shall have the right to make a joint application.
Если селекционное достижение создано несколькими лицами совместно, то им предоставляется право совместной подачи заявки.
It was suggested that draft recommendation 2 should require a creditor to give notice of its joint application for commencement to other creditors of the group.
Было предложено предусмотреть в проекте рекомендации 2 положение, требующее от кредитора направлять уведомление о подаче объединенного заявления об открытии производства другим кредиторам группы.
the child may also take Belarusian citizenship on joint application by the parents.
ребенок может приобрести гражданство Республики Беларусь по совместному ходатайству родителей.
Since the couple had two underage children termination of their matrimonial union was possible only based on joint application through court proceedings.
Так как у супругов было два малолетних ребенка, расторжение их брака было возможным только в судебном порядке по общему заявлению.
It was noted that joint application, while possibly ensuring procedural coordination,
Было отмечено, что объединенное заявление, хотя оно, возможно, и позволяет обеспечить процедурную координацию,
In case of registration of establishment of paternity by way of a joint application of parents, the surname and name of the child is determined upon consent of parents,
При регистрации установления отцовства по совместному заявлению родителей фамилия ребенка определяется с согласия родителей, а при отсутствии согласия-
current wording of paragraph(d) of the purpose clause implied that a joint application was the only mechanism for the court to assess whether procedural coordination was appropriate.
положения о цели в его нынешней формулировке подразумевает, что объединенное заявление является единственным механизмом, который позволяет судам принимать решение о целесообразности процедурной координации.
A single joint application must be submitted by an established couple consisting of a husband
Каждая совместная заявка должна подаваться устоявшейся парой, состоящей из мужа
that a footnote be added to clarify that a joint application was not a pre-requisite for procedural coordination,
добавить сноску, в которой разъяснялось бы, что объединенное заявление не является предварительным условием для процедурной координации,
Especially fast it is possible to achieve the effect with the joint application of badger or bear fat
Особенно быстро можно достичь эффекта при совместном применении барсучьего или медвежьего жира
To organise Researcher Links workshops in Russia, two applications must be prepared: one joint application is to be submitted to the British Council by the Russian and UK workshop coordinators
Для проведения семинара Researcher Links в России необходимо подать на конкурс две заявки: одна совместная заявка подается в Британский Совет российским и британским координаторами будущего семинара,
who was not necessarily a creditor of each enterprise group member to be included in a joint application, to join together with other creditors to make a joint application.
при которых кредитору, который, возможно, не является кредитором каждого из членов предпринимательской группы, включаемых в объединенное заявление, может быть желательно представить объединенное заявление вместе с другими кредиторами.
Annotation: In the paper we considered the joint application of methods of anormal error elimination based on phase estimations of disambiguation in a two-base phase direction finder and taking into account
Аннотация: Рассмотрено совместное использование методов устранения аномальных ошибок, наблюдаемых в работе двухбазового фазового пеленгатора при приеме сигналов от сканирующего источника радиоизлучения,
In Paris, the June session of the International Coordination Council of UNESCO approved the joint application of the Republic of Kazakhstan and the Russian Federation concerning creation of the Transboundary Biosphere Reserve on the basis of Katon-Karagai SNNP.
В Париже на июньском заседании Международного координационного совета ЮНЕСКО была одобрена совместная заявка от РК и РФ на создание Трансграничного биосферного резервата на базе Катон- Карагайского ГНПП.
The prevailing view was that persons permitted to make a joint application should be creditors of each enterprise group member to be included in the joint application as to adopt a different standard might be contrary to the commencement provisions of many domestic laws
Возобладало мнение, что лицами, которым разрешается представлять объединенное заявление, должны быть кредиторы каждого члена предпринимательской группы, включаемого в объединенное заявление, поскольку принятие иного стандарта может противоречить положениям многих национальных законов об открытии производства
With respect to involuntary filing of a joint application, it was suggested that the current text, requiring a contractual arrangement between the applying creditor and the concerned members of the group, might lead to other members of the group being excluded from the joint application.
В отношении недобровольной подачи объединенного заявления было высказано мнение, что существующий текст, требующий наличия договорных отношений между подающим заявление кредитором и соответствующим членом группы, может привести к исключению из объединенного заявления других членов группы.
In that case, the signature of the absent person must be certified in the joint application by a notary public,
В таком случае подпись отсутствующего лица должна быть заверена в совместном заявлении в нотариальном порядке
the Fund received one joint application from Benin and the Niger to defray the expenses incurred in connection with the submission of their boundary dispute to the Court.
Фонд получил одну совместную заявку от Бенина и Нигера на покрытие расходов, понесенных в связи с представлением на рассмотрение Суда их пограничного спора.
we took into consideration the principles of JAD(Joint Application Design); planning and development of an
учитывались принципы ПСП( совместного прикладного проектирования), а также принципы планирования
Результатов: 58, Время: 0.0773

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский