СОВМЕСТНОЕ ПАТРУЛИРОВАНИЕ - перевод на Английском

joint patrols
совместный патруль
совместное патрулирование
патрулирования совместно
joint patrolling
совместный патруль
совместное патрулирование
патрулирования совместно
joint patrol
совместный патруль
совместное патрулирование
патрулирования совместно
concurrent patrols
joint policing
совместных полицейских
объединенных полицейских

Примеры использования Совместное патрулирование на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Сформированные полицейские подразделения ОООНКИ обеспечили патрулирование в объеме 14 482 человеко-дней, совместное патрулирование с полицейскими Организации Объединенных Наций в объеме 2368 человеко-дней
UNOCI formed police units provided 14,482 security patrol days, 2,368 joint patrol days with United Nations police
Осуществлять совместное патрулирование с национальной полицией
Carry out joint patrols with the national police
Совместное патрулирование вместе с миротворческими силами Содружества Независимых Государств( СНГ)
Joint patrolling with the Commonwealth of Independent States(CIS) peacekeeping force has also
Совет был информирован о том, что следующее совместное патрулирование в северной части Кодорского ущелья будет осуществляться в период с 16 по 18 мая.
The Council was informed that another joint patrol was in the upper Kodori Valley from 16 to 18 May.
Кроме того, сферы сотрудничества включают совместные инспекции, совместное патрулирование, применение предварительных уведомлений
Other aspects of cooperation include joint inspection, joint patrols, advance notification,
Для обсуждения проблем, представляющих взаимный интерес, проводятся регулярные встречи и успешно осуществляется совместное патрулирование в зоне безопасности, что способствует созданию в
Regular meetings are held to discuss problems of mutual concern and joint patrolling in the security zone has been successful,
Совместное патрулирование с силами СНГ по поддержанию мира было проведено с 4 по 6 июня.
A joint patrol with the CIS peacekeeping force was conducted from 4 to 6 June.
Совместное патрулирование МВСГ и ГНП было чрезвычайно полезным для обеспечения базовой подготовки ГНП
Joint patrols between MIFH and HNP have been extremely productive in providing HNP with basic training
МООНЛ начать совместное патрулирование общих пограничных районов Кот- д' Ивуара и Либерии.
UNMIL to launch joint patrolling of shared border areas of Côte d'Ivoire and Liberia.
Совместное патрулирование осуществлялось при наличии традиционных гарантий безопасности
The joint patrol was provided with the usual security guarantees
трансграничного сотрудничества в целях обеспечения региональной безопасности, включая совместное патрулирование и обмен информацией.
for cross-border regional security cooperation, including joint patrols and information-sharing.
В этом слайд- шоу Ярмо Кемппинен, Глава полевого офиса Кучурган рассказывает о том, как работает совместное патрулирование.
Jarmo Kemppinen of EUBAM's Field Office in Kuchurhan explains how joint patrolling works in this photo slideshow.
Сотрудничество между миссиями, например взаимодействие на этапе развертывания миссий, совместное патрулирование и предоставление личного состава в распоряжение других миссий;
Inter-mission cooperation, e.g., start-up of the mission, joint patrol and deployment of troops for other missions.
МООНСГ и Гаитянская национальная полиция в настоящее время осуществляют совместное патрулирование, которое благожелательно воспринимается населением.
The Haitian National Police and MINUSTAH now carry out joint patrols, which have been welcomed by the population.
Принятие миссией подготовительных мер заблаговременно позволило трем полицейским силам, действующим в настоящее время на территории округа Брчко, начать 6 сентября совместное патрулирование.
The Mission's early preparations have made it possible for the three police forces presently in the territory of the Brcko district to start joint patrolling on 6 September.
проводя совместное патрулирование во многих районах.
carrying out joint patrols in many areas.
полиция продолжали совместное патрулирование, которое осуществляется в настоящее время без оперативной поддержки со стороны МООНСЛ.
police have continued to conduct joint patrols, which are now carried out without the operational support of UNAMSIL.
Он также рекомендует государствам в субрегионе организовывать совместное патрулирование вдоль их соответствующих границ,
It also encourages the States in the sub-region to organize common patrols along their respective borders,
после чего для закрепления полученных знаний проводилось совместное патрулирование.
defence forces, which was reinforced through joint patrols.
ЛВС активизировали координацию своих действий и совместное патрулирование в районе операций ВСООНЛ,
LAF intensified their coordination and joint patrolling in the area of operation of UNIFIL,
Результатов: 169, Время: 0.0369

Совместное патрулирование на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский