СОВМЕСТНО РАЗРАБАТЫВАТЬ - перевод на Английском

jointly develop
совместно разрабатывать
совместно развивать
совместными усилиями разработать
work together to develop
совместно разрабатывать
сотрудничают в разработки
вместе заниматься разработкой

Примеры использования Совместно разрабатывать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
HMD Global будут совместно разрабатывать основополагающий потенциал визуализации.
HMD Global co-develop standard-defining imaging capabilities.
Обеспечении глобального процесса, в рамках которого Договаривающиеся стороны из всех регионов мира могли бы совместно разрабатывать глобальные технические правила, касающиеся рабочих характеристик колесных транспортных средств,
To establish a global process by which Contracting Parties from all regions of the world can jointly develop global technical regulations regarding the safety, environmental protection, energy efficiency,
свои различные процедуры взаимодействия с подразделениями Организации Объединенных Наций и совместно разрабатывать согласованные общие руководящие принципы.
their diverse procedures of interaction with United Nations entities and develop jointly agreed upon generic guidelines.
оба учреждения продолжают совместно разрабатывать материалы, которые используются в процессе подготовки вновь прибывших военных наблюдателей,
the two institutions continue to develop together materials that are used in the training of newly arrived military observers,
Все это делается для того, чтобы обеспечить полноправное участие всех стран мира в конфигурации современных международных отношений, чтобы совместно разрабатывать те конструктивные инициативы, которые позволят менять наш мир к лучшему,
This is done to ensure full participation of all countries in the configuration of modern international relations in order to jointly develop constructive initiatives that will allow us to change our world for the better
в рамках которого можно было бы на основе общей методологии проводить оценку потребностей и совместно разрабатывать конкретные меры по улучшению положения, включая определение источников финансирования.
a common methodology could be carried out and specific remedial measures, including the identification of funding sources, jointly elaborated.
регулирующим органам пришлось совместно разрабатывать и адаптировать новые регулятивные положения.
required regulators to collaborate on developing and adapting new regulations.
международные партнеры по процессу развития должны совместно разрабатывать и осуществлять региональные инициативы, направленные на поощрение устойчивого сохранения
relevant regional and international development partners work together to develop and implement regional initiatives to promote the sustainable conservation
международные партнеры по процессу развития должны совместно разрабатывать и осуществлять региональные инициативы, направленные на содействие обеспечению устойчивого сохранения
requires relevant regional and international development partners to work together to develop and implement regional initiatives to promote the sustainable conservation and management of coastal
международные партнеры по процессу развития должны совместно разрабатывать и осуществлять региональные инициативы, направленные на содействие обеспечению устойчивого сохранения
requires relevant regional and international development partners to work together to develop and implement regional initiatives to promote the sustainable conservation and management of coastal
также для создания учебных пособий для курсов, которые будут совместно разрабатывать Университет мира
as well as for the preparation of training manuals for courses to be jointly developed with the University for Peace
международные партнеры по процессу развития должны совместно разрабатывать и осуществлять региональные инициативы, направленные на поощрение устойчивого сохранения
requires relevant regional and international development partners to work together to develop and implement regional initiatives to promote the sustainable conservation
Совместно разработать общие критерии для контроля качества используемых топлив;
Jointly develop common criteria for quality control of fuels in use.
Они также совместно разработали региональную программу по обеспечению городской безопасности для неимущих.
They also jointly developed a regional programme on urban safety for the poor.
Страны Африки совместно разработали основы отраслевой политики.
African countries have jointly formulated a sectoral policy framework.
Этот механизм был совместно разработан правительством Бурунди и Комиссией.
The mechanism was jointly developed by the Government of Burundi and the Commission.
Программа обучения, совместно разработанная компаниями Flowserve
The course, developed jointly by Flowserve and SKF,
Учебная программа была совместно разработана МООНСДРК и правительством.
The curriculum was developed jointly by MONUSCO and the Government.
Совместно разработанные методы оказания помощи позволяют достичь наилучших результатов.
The jointly developed methods of assistance help to achieve the best possible result.
Совместно разработать и подписать такой документ.
Jointly to develop and sign such a document.
Результатов: 42, Время: 0.0667

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский