СОЕДИНЯТЬСЯ - перевод на Английском

connect
подключение
подключать
соединение
связь
соединять
общаться
коннект
связывать
joining
вступать
вместе
вступление
присоединиться к
объединить
соединить
подключиться к
приобщиться к
войти
включиться
combine
сочетать
комбинировать
комбинат
комбайн
сочетание
объединение
вместе
объединить
совместить
смешайте
merge
слияние
объединение
объединять
сливаться
соединиться
unite
сообща
объединить
соединяйтесь
объединению
сплотить
организации объединенных наций
единый
юнайт
организации
connecting
подключение
подключать
соединение
связь
соединять
общаться
коннект
связывать
connected
подключение
подключать
соединение
связь
соединять
общаться
коннект
связывать

Примеры использования Соединяться на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Экран должен соединяться со штекерами со всех сторон соединение на 360.
The shield must be connected around the entire circumference of the connectors 360 connection.
Фитинги и трубы должны соединяться серебряным тугоплавким припоем с содержанием серебра мин.
Fittings and pipes must be connected with silver solder with min.
Мое племя и ваше племя соединяться вместе.
Your tribe and my tribe will join together.
В режиме Master/ Slave до 32 таких же единиц могут соединяться вместе без контроля.
In Master/Slave mode, up to 32 same units can link together without control.
Вы не хотите соединяться?
You're refusing to merge?
И, если честно, нелепо иметь соединяемые тела и не соединяться.
And, frankly, it's ludicrous to have these interlocking bodies and not interlock.
Во втором случае двигатель должен соединяться с динамометром.
In the second case, the engine must be coupled to a dynamometer.
Мы должны сказать им не соединяться с Землей.
We have to tell them not to dial Earth.
Энергия, которая побуждает клетки соединяться.
The energy which induces cells to join together.
Можно указать несколько серверов SMPP, с которыми должен соединяться модуль SMPP.
You can specify one or several SMPP servers the SMPP module should connect to.
Используйте этот список для указания" подразделений", с которыми может соединяться звонящий.
Use this list to specify the"departments" the caller can connect to.
Вы не забыли, как соединяться с ДОМОМ.
You have not forgotten how to connect up with‘HOME'.
Однако находящиеся рядом Души могут не соединяться в теле Бога,
However, the nearby Souls may not connect in the body of God,
В некоторых случаях чревоточина может замыкаться и соединяться с одними и теми же вратами в разном времени.
In some cases, The wormhole can actually loop back around And connect to the same gate in a different time.
учась кооперировать и соединяться с человеческим обществом конструктивным способом.
learning to cooperate and joining the human society in a constructive way.
Выходные контакты каждого логического блока могут соединяться с трассировочными сегментами в смежных каналах.
Each logic block output pin can connect to any of the wiring segments in the channels adjacent to it.
которые могут соединяться с вышеупомянутыми медиалями.
which can combine with the above-mentioned medials.
Однако ты продолжаешь с нами говорить и соединяться с нами, потому что твое сердце говорит тебе так делать….
Yet you continue to speak with us and connect with us because your heart tells you to do so….
Это, наверно к лучшему, я буду брать на себя большую часть твоих дел, как только города соединяться.
It would probably for the best as I will be taking over much of your business once the towns merge.
Один или несколько из этих импульсных изображений могут соединяться вместе, образуя большее количество возможных переменных.
One or more of these pulse images may combine together, thus forming a large number of possible variables.
Результатов: 168, Время: 0.1265

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский