СОЗДАНИЕ УЧРЕЖДЕНИЙ - перевод на Английском

institution-building
организационного строительства
институционального строительства
создание институтов
институтов
создание учреждений
создание институционального потенциала
укрепления институтов
созданию институциональной базы
создание организационного потенциала
укрепление учреждений
building institutions
организационного строительства
институционального строительства
создание институтов
институтов
создание учреждений
создание институционального потенциала
укрепления институтов
созданию институциональной базы
создание организационного потенциала
укрепление учреждений
establish institutions
building of institutions
establishing agencies
establishment of agencies

Примеры использования Создание учреждений на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
более долгосрочные( т. е. создание учреждений, подготовка преподавателей)
contain both short-term(i.e. training) and longer-term(i.e. institution-building, training for trainers)
Создание учреждений и сетей для проведения исследований
The creation of institutions and networks to carry out research
малолетних преступниках 1983 года: Этот закон предусматривает создание учреждений и интернатов для подростков.
This law provides for the creation of institutions and homes extending care to young persons.
действенности помощи требуется укрепление национальной политики, создание учреждений и повышение способности стран абсорбировать помощь.
effectiveness requires strengthening national policies, building institutions and increasing the ability of countries to absorb aid.
Нигерия приветствовала создание учреждений по вопросам прав человека,
Nigeria applauded the establishment of human rights institutions,
ККПЧ подчеркнула, что во многих законодательных актах страны предусматривается создание учреждений, в мандат которых входят вопросы прав человека в широком смысле; речь идет о.
The Advisory Commission stressed that several pieces of Luxembourg legislation provide for the establishment of bodies concerned with human rights in the broad sense of the term.
Система защиты прав человека в Никарагуа формировалась на основе законодательства, предусматривающего создание учреждений, отвечающих за соблюдение положений, содержащихся в данных законах.
The system for the protection of human rights in Nicaragua has been built up on the basis of the legislation establishing the institutions which oversee the application of the provisions contained in these laws.
В 2000 году КЛДЖ настоятельно призвал правительство поощрять и поддерживать создание учреждений для женщин- жертв насилия в семье.
In 2000, CEDAW urged the Government to encourage and support the establishment of facilities for women victims of domestic violence.
Демократическая Республика Конго позитивно оценила принятие законов и создание учреждений в целях поощрения прав человека.
The Democratic Republic of the Congo commended the laws and institutions created to address human rights.
Создание учреждений, призванных заниматься вопросами женщин,
Establishment of institutions mandated to address issues relating to women,
Отметив создание учреждений по вопросам молодежи в европейской части Нидерландов в 2004 году22
While noting the establishment of institutions on youth in the European part of the Netherlands in 2004
Создание учреждений, таких, как центры передового опыта
Institution-building such as centres of excellence
планов, создание учреждений для финансовой и технической поддержки,
and plans, establishing institutions for financial and technical support,
Сенегал высоко оценил прогресс, достигнутый в деле улучшения доступа к водоснабжению и санитарным услугам, а также создание учреждений и механизмов по защите гражданских свобод
Senegal commended the progress made in improving access to water and sanitation, and the establishment of institutions and mechanisms to protect civil liberties
Создание учреждений, которое требовалось в соответствии с Конвенцией, теперь завершено с избранием в ходе шестого Совещания государств- участников Конвенции в марте 1997 года 21 члена Комиссии по границам континентального шельфа.
The institution-building that was required by the Convention has now been completed with the election of 21 members of the Commission on the Limits on the Continental Shelf during the Sixth Meeting of States Parties in March 1997.
укрепление законодательства; создание учреждений по поощрению и защите прав женщин из числа коренного населения; и повышение уровня информированности о договорах и нормах в области прав человека.
strengthening legislation; establishing institutions for the promotion and protection of indigenous women's rights; and awareness raising on human rights treaties and norms.
Она высоко оценила ряд предпринятых Замбией инициатив, включая создание учреждений для поощрения и защиты прав человека
It commended Zambia on several initiatives, including the establishment of institutions to promote and protect human rights and the incorporation of
Несмотря на значительные ограничения в плане безопасности, правозащитный компонент в составе Миссии Организации Объединенных Наций по оказанию содействия Ираку активно поддерживает создание учреждений в соответствии с международными стандартами в области прав человека.
Despite significant security constraints, the human rights component of the United Nations Assistance Mission for Iraq was actively supporting the building of institutions in conformity with international human-rights standards.
подготовка кадров, создание учреждений и их укрепление и оценка.
training, institution-building and strengthening, and evaluation.
Что можно сделать, для того чтобы дополнительно стимулировать создание учреждений, таких как подразделения финансовой разведки, которые будут служить национальными центрами сбора,
What can be done to further encourage the establishment of institutions such as financial intelligence units to serve as national centres for the collection,
Результатов: 129, Время: 0.0614

Создание учреждений на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский