СОКРАЩЕНИЯ ЗАГРЯЗНЕНИЯ - перевод на Английском

reduce pollution
сокращения загрязнения
уменьшения загрязнения
уменьшать загрязнение
снижения уровня загрязнения
снижения засоренности
уменьшить загрязнение окружающей среды
снижение уровня загрязнения окружающей среды
pollution reduction
сокращение загрязнения
снижения загрязнения
уменьшения загрязнения
pollution abatement
борьбы с загрязнением
сокращение загрязнения
уменьшения загрязнения
для борьбы с загрязнением окружающей среды
снижение загрязнения
reducing pollution
сокращения загрязнения
уменьшения загрязнения
уменьшать загрязнение
снижения уровня загрязнения
снижения засоренности
уменьшить загрязнение окружающей среды
снижение уровня загрязнения окружающей среды

Примеры использования Сокращения загрязнения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
создание стимулов для сокращения загрязнения.
provide incentives for pollution reduction.
Совершенствование самых различных энергетических технологий открывает немалые возможности для сокращения загрязнения, повышения эффективности
Advances in a variety of new energy technologies offer considerable promise for reducing pollution, increasing efficiencies
предотвращения, сокращения загрязнения из любого источника и обеспечения контроля над состоянием природной среды Каспия.
to prevent and reduce pollution from any source, and to monitor the condition of the natural environment of the Caspian.
потребностями и технологиями сокращения загрязнения, касающихся их собственного предприятия и отрасли.
needs and pollution abatement technologies associated with its own business and industry.
одновременно позволит продемонстрировать свои достижения в деле сокращения загрязнения.
at the same time, enable them to demonstrate their achievements in reducing pollution.
в целях постепенного сокращения загрязнения этими веществами European Union, 2000.
with the aim of progressively reducing pollution from these substances European Union, 2000.
контроля и сокращения загрязнения, если только они обеспечивают выполнение MINAS
control, and abatement of pollution, provided they meet the MINAS
общины в развитых странах вносят больший вклад в дело переработки, сокращения загрязнения, озеленения, очистки рек
communities in the developed countries have done more in recycling, curbing pollution, greening, cleaning up rivers
Некоторые инвестиции, требующиеся для выполнения обязательств, касающихся соблюдения применимого законодательства, сокращения загрязнения и постоянного улучшения экологических показателей, могут быть экономически неэффективными при мелких масштабах деятельности.
A number of investments which would be required to fulfil the commitments to comply with applicable legislation, to reduce pollution, and to continuously improve environmental performance may not be economical on a small scale.
77 Поэтому охрана морской среды путем сокращения загрязнения, поступающего из трансграничных рек, является важной задачей.
Protection of the marine environment through reduction of pollution from transboundary rivers is therefore an important challenge.
платы за использование природных ресурсов все еще остаются низкими для целей поощрения сокращения загрязнения и устойчивого использования природных ресурсов.
fees for the use of natural resources are often still low for promoting the reduction of pollution and sustainable use of natural resources.
Кроме того, Совет по правовым вопросам подчеркнул необходимость уделения особого внимания разъяснению терминов" относительность" и" добросовестность" применительно к ряду положений Конвенции например, требованию принятия надлежащих мер в целях предупреждения или сокращения загрязнения, обладающего трансграничным воздействием.
Furthermore, the Legal Board stressed that special attention should be given to the clarification of"relativity" and"due diligence" as regards several provisions of the Convention e.g. the requirement to take appropriate measures for the prevention or reduction of pollution having a transboundary impact.
они обеспечивают постоянный стимул для загрязняющих компаний заниматься поиском инновационных путей сокращения загрязнения.
standards given that they provide a continuous incentive for polluters to engage in searching for innovative ways to reduce pollution.
стоимости и выгод сокращения загрязнения.
the cost and benefits of reducing the pollution.
Эти инструменты предусматривают весьма слабые стимулы для сокращения загрязнения и служат прежде всего для получения доходов, что обусловлено рядом причин, в том числе
The instruments provide little incentive for pollution reduction, and revenue-raising has mainly been their most important purpose for a number of reasons,
Результаты показали, что вплоть до 2050 года будут ощущаться сопутствующие выгоды для сокращения загрязнения воздуха и соответствующего благоприятного воздействия на состояние здоровья населения в результате проведения климатической политики,
The results showed that up to 2050 there would be co-benefits for air pollution reduction and associated health impacts from a climate policy aimed at limiting temperature increase, but that air pollution
нерегулируемого рыбного промысла Республика Корея также продолжает осуществление мер по защите морской среды за счет предотвращения и сокращения загрязнения с судов и наземных источников.
to achieve responsible fishing. The Republic of Korea is also continuing to implement measures to protect the marine environment by preventing or reducing pollution from vessels and land-based sources.
и стратегий сокращения загрязнения воздуха городов, а также применении конкретного набора нормативных( в частности, нормативно- правовых актов,
urban air pollution reduction strategies as well as the application of a specific mix of regulatory(including BAT based regulations for large enterprises),
ресурсов за счет экономических стимулов( например, платежи за услуги экосистем или добровольная политика сокращения загрязнения); продвигать технологии экономии воды,
it can support the protection of water resources through economic incentives(e.g. payments for ecosystems services or voluntary pollution reduction policies); promote water saving technologies,
пропагандой сокращения загрязнения и поиском альтернатив удалению отходов в море,
promoting pollution reduction and alternatives to sea disposal options,
Результатов: 57, Время: 0.0368

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский