СООТВЕТСТВУЮЩИХ НАЦИОНАЛЬНЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ - перевод на Английском

of appropriate national institutions
appropriate national institutions
of the relevant national agencies
pertinent national institutions

Примеры использования Соответствующих национальных учреждений на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
же должны иметься у соответствующих национальных учреждений.
that they should be available from the relevant national institutions.
Кроме того, оказание помощи в создании региональных сетей соответствующих национальных учреждений( например,
In addition, supporting the establishment of regional networks of relevant domestic agencies(for example,
Создание межрегиональной сети представителей соответствующих национальных учреждений, международных организаций,
Establishment of an interregional network of representatives of relevant national institutions, international organizations,
Содействие, по запросу соответствующих национальных учреждений, разработке планов и политики в области предупреждения
Contribute, at the request of the relevant national institutions, to the definition of disaster management planning
в рамках совместной деятельности соответствующих национальных учреждений, частного сектора
through the joint work of relevant national agencies, the private sector
Добиваться реализации региональных программ в области наращивания потенциала в отдельных областях с участием ответственных сотрудников соответствующих национальных учреждений в целях налаживания диалога и осуществления мероприятий в области совместной подготовки кадров;
Work towards Regional Capacity Building Programmes in selected areas that would bring together senior officials of relevant national institutions with a view to promoting joint training dialogue and activities;
также укреплению технического потенциала соответствующих национальных учреждений на основе таких мероприятий, как обучение специалистов методам оценки
as well as strengthen the technical capacities of relevant national institutions through such activities as training professional staff in measurement
а также соответствующих национальных учреждений и неправительственных организаций;
as well as concerned national institutions and non-governmental organizations;
В случае совместного представления: доклад представляется уполномоченным учреждением одной из участвующих Сторон с согласия всех остальных участвующих Сторон, подтверждаемого прилагаемыми письмами соответствующих национальных учреждений;
In the case of joint reporting: the report is submitted by the designated authority of one participating Party with the concurrence of all other participating Parties as evidenced by attached letters issued by the relevant national authorities;
в том числе за счет наращивания статистического потенциала соответствующих национальных учреждений.
including through enhancing statistical capacities of relevant national institutions.
также улучшения качества деятельности и расширения возможностей соответствующих национальных учреждений.
increase transparency, as well as the quality and capacity of the national institutions involved.
своевременной информации целесообразно применять на страновом уровне процессы, позволяющие объединить представителей соответствующих национальных учреждений и институтов для обсуждения
it would be worthwhile to introduce a process within countries that brings together representatives from the relevant national agencies and institutions to discuss
Создание сети специалистов из национальных органов по содействию развитию торговли в составе представителей соответствующих национальных учреждений, международных организаций
Establishment of a network of expertise among national trade facilitation bodies comprising representatives of relevant national institutions, international organizations
В целях решения стратегической задачи 4 по развитию соответствующих национальных учреждений Организация Объединенных Наций работала с национальными органами по противоминной деятельности в различных странах,
Under strategic objective 4, development of relevant national institutions, the United Nations had worked with national mine action authorities in various countries,
других соответствующих организаций следует содействовать созданию специальных учебных центров для подготовки специалистов по управлению опасными отходами на базе соответствующих национальных учреждений и путем поощрения международного сотрудничества,
the United Nations and other relevant organizations, should promote centres of excellence for training in hazardous waste management, building on appropriate national institutions and encouraging international cooperation,
Наращивание потенциала в целях подготовки соответствующих национальных учреждений и их сотрудников к продолжению работы над решением таких задач на постоянной основе;
Capacity-building to prepare relevant national institutions and their staff to continue such tasks on an ongoing basis; linking them with international and regional data programmes
мониторингу мероприятий соответствующих национальных учреждений, таких как Национальный комитет по вопросам детства,
supervise the activities of the relevant national agencies such as the National Committee on Childhood,
В качестве последующих мер и при условии наличия финансирования будут организованы национальные семинары- практикумы с участием представителей гражданского общества и соответствующих национальных учреждений в наиболее затрагиваемых государствах Центральной Америки с целью предоставления необходимых материалов для разработки
As follow-up and subject to the availability of funding, national workshops will be organized with civil society and relevant national institutions in the most affected States of Central America, with a view to providing the necessary input to design
неправительственных организаций в области защиты детей, направленные на укрепление национального потенциала и соответствующих национальных учреждений и их программ.
initiatives of United Nations agencies and non-governmental organizations related to strengthening national capacity-building and pertinent national institutions and their programmes.
Государствам- членам предлагается продолжать укрепление соответствующих национальных учреждений и их инфраструктур, включая, в частности,
Member States are encouraged to continue to strengthen the relevant national institutions and their infrastructures and to include,
Результатов: 65, Время: 0.0611

Соответствующих национальных учреждений на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский