Примеры использования Сопоставительного на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
обеспечат основу для последовательного и сопоставительного анализа деятельности Организации в разные периоды.
Выразил также признательность делегации Германии за неизменный интерес к организации сопоставительного исследования по ртути;
продемонстрировавшее итоги сопоставительного исследования с применением Flex- PLI
В рамках проведения КМГС базовых обследований стоимости жизни в местах расположения штаб-квартир, намечено проведение сопоставительного обследования по зарплате в Мадриде для измерения и корректировки корректива по месту службы
Могут использоваться оригинальные тормозные накладки в сборе, применяемые для сопоставительного испытания и уже установленные на испытываемое транспортное средство, при условии, что они находятся в хорошем состоянии и не отличаются по
специальных мер для Рима, она никоим образом не увязывала их отмену с проведением сопоставительного обследования в Риме,
Эта межучрежденческая инициатива по оказанию помощи предусматривала также проведение сопоставительного анализа законов четырех государств-- членов МЕРКОСУР,
В течение последних нескольких недель все эти отчеты были предметом сопоставительного криминалистического анализа, направленного на установление общности
Идиоэтнические черты лексического уровня рассматриваемых языков выявлены методом сопоставительного и этимологического анализа на материале селективных лексем,
подготовленный секретариатом в целях сопоставительного правового анализа связи между Таможенной конвенцией ЕЭК ООН о временном ввозе частных дорожных перевозочных средств( 1954 год) и Стамбульской конвенцией ВТамО.
На основе этого сопоставительного документа неофициальная рабочая группа в составе представителей Австрии,
Поблагодарив эксперта от МОПАП за разработку сопоставительного документа, GRSP выразила надежду на то, что одна из договаривающихся сторон использует его для подготовки предложения по проекту гтп,
В Вене в отношении окладов сотрудников категории специалистов были учтены подлежащие исполнению в апреле 2011 года результаты сопоставительного обследования места службы для определения показателей стоимости жизни, которое было проведено
В отношении окладов сотрудников категории специалистов в Вене ожидаемые результаты сопоставительного обследования места службы для определения показателей стоимости жизни,
препятствий для возвращения или ввиду того, что против возвращения говорят результаты сопоставительного анализа последствий с точки зрения наилучшего обеспечения интересов ребенка,
Результаты первого гендерного сопоставительного исследования, отображающего возможности
препятствий для возвращения или ввиду того, что против возвращения говорят результаты сопоставительного анализа последствий с точки зрения наилучшего обеспечения интересов ребенка,
обращению с правонарушителями Институт им. Рауля Валленберга провел мероприятия по распространению результатов сопоставительного регионального исследования в области уголовного правосудия
На своей тридцать третьей сессии Рабочая группа одобрила подготовленный Австрией первый проект сопоставительного документа, направленного на выявление различий между главами 1- 3 ЕПСВВП
другими юридическими препятствиями для возвращения или результатами сопоставительного анализа последствий их потенциального возвращения и соображений наилучшего обеспечения интересов ребенка.