СОСТОЯНИЕМ - перевод на Английском

condition
состояние
условие
положение
заболевание
обусловливать
state
государство
состояние
государственный
штат
status
статус
состояние
положение
ход
статусных
fortune
состояние
фортуна
удача
богатство
форчун
деньги
целое состояние
судьбу
счастье
списка fortune
situation
положение
ситуация
обстановка
состояние
health
здоровье
здравоохранение
медицинских
медико-санитарных
wealth
богатый
состояние
множество
достояние
богатства
благосостояния
материальных благ
достатка
материальных ценностей
благ
position
положение
позиция
должность
место
пост
местоположение
состояние
conditions
состояние
условие
положение
заболевание
обусловливать
states
государство
состояние
государственный
штат
fortunes
состояние
фортуна
удача
богатство
форчун
деньги
целое состояние
судьбу
счастье
списка fortune
situations
положение
ситуация
обстановка
состояние

Примеры использования Состоянием на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Асиф также обеспокоен состоянием своих ног.
Asif is also concerned about the condition of his feet.
врачи практически не интересуются состоянием так сказать кислородной достаточности.
doctors virtually no interest status so to speak oxygen sufficiency.
Мы профессиональные спасатели с состоянием на борту.
We're professional salvors with a fortune onboard.
Нам необходимо собрать более полные данные о связи между состоянием окружающей среды и здоровьем женщин.
More data on links between environmental health and women's health are needed.
Осуществляются меры по контролю за состоянием физического и психического развития слушателей.
Measures are being taken on controlling over the physical and psychical development conditions of listeners.
И со своим новоприобретенным состоянием.
And with his newfound wealth.
Не ставьте его рядом с высоким температурным состоянием.
Don't put it beside the high temperature condition.
Такое состояние называют состоянием присутствия.
This state is called state of presence.
И еще я думала, что он жиголо, охотник за состоянием.
And also I think so much the gigolo who hunts for the fortune.
Оно определяется главным образом состоянием других внутренних органов.
It is mainly determined by the status of other internal organs.
Эпидемиологические исследования позволили установить связь между дымом стихийных пожаров и состоянием дыхательной системы человека.
Epidemiological studies have established an association between wildfire smoke and respiratory health.
Обследования лесного хозяйства и наблюдение за состоянием лесов.
Forest surveys and monitoring of forest conditions.
Мониторинг контрольных районов облегчает основанное на наблюдениях сравнение между состоянием облавливаемых и необлавливаемых экосистем.
Reference area monitoring facilitates observation-based comparisons between fished and unfished ecosystem states.
ИНСТИТУТ COUTTS специализируется на вопросах управления состоянием.
The Coutts Institute is specialized in wealth management.
С моим психическим состоянием.
With my mental state.
Вот как мы решим проблему с состоянием твоей матери.
It is how we resolve the problem of your mother's fortune.
Стабильная под высоким тепловым состоянием до 100С.
Stable under high heat condition up to 100C.
Подготовка и управления состоянием сообщает проектов.
Preparation and management of status reports for projects.
В большинстве из них существуют механизмы по наблюдению за состоянием рифов.
Most have networks to monitor the health of the reefs.
Основы управления техническим состоянием электрооборудования.
Foundation of management of electric equipment's technical conditions.
Результатов: 1689, Время: 0.6596

Состоянием на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский