СОЦИАЛЬНЫЙ СЕКТОР - перевод на Английском

social sector
социальный сектор
социальной сфере
общественного сектора
социальной областях
социальные слои
social sectors
социальный сектор
социальной сфере
общественного сектора
социальной областях
социальные слои
social-sector
социальный сектор
социальной сфере
общественного сектора
социальной областях
социальные слои

Примеры использования Социальный сектор на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Увеличить инвестиции в социальный сектор, особенно в здравоохранение
Increase investments in the social sector, especially health
Для того чтобы защитить здоровье населения, необходимо защитить социальный сектор от бюджетных сокращений 605.
There is a need to protect social sectors from budget cuts to protect population health 605.
В настоящее время наши расходы на социальный сектор превышают любую другую статью наших бюджетных расходов.
Currently, our expenditures on the social sector outstrip any of our other budgetary expenses.
например перевод ассигнований из военной сферы в социальный сектор.
such as shifting expenditure from military to social sectors.
конкурирующих между собой приоритетов в области развития многие правительства были вынуждены сократить затраты на социальный сектор.
competing development priorities, many governments have had to curb their expenditure in the social sectors.
здравоохранение и социальный сектор.
Health and Social Sector.
средства к существованию и социальный сектор, включая расширение прав
livelihood and social sectors, including the empowerment of families,
Бангладеш призывает эти учреждения принять более широкомасштабные меры для расширения капиталовложений в социальный сектор развивающихся стран.
Bangladesh urged those institutions to take far-reaching measures to expand investment in the social sectors of the developing countries.
инфраструктура и социальный сектор.
infrastructure and social sectors.
Это воздействие усугубляется финансовыми трудностями, вызывающими ограничение объема инвестиций в социальный сектор и обострение проблем урбанизации.
These have been compounded by the effects of financial constraints to investment in social sectors and the growing problems of urbanization.
к примеру, на социальный сектор в рамках последующей деятельности по осуществлению инициативы" 20/ 20.
with additional budgetary funds, for example in the social sectors, as a follow-up on the 20/20 initiative.
активизировать их инвестиции в социальный сектор и программы по ликвидации нищеты;
accelerate their investments in social sectors and poverty eradication programmes;
В ряде случаев политика структурной перестройки привела к систематическому сокращению расходов на социальный сектор при продолжении роста расходов на военную сферу.
In some cases, structural adjustment policies have systematically decreased spending on social sectors, while military spending has continued to rise.
Мир в Колумбии потребует весьма значительных инвестиций в социальный сектор и инфраструктуру в зонах конфликтов.
Peace in Colombia will demand very substantial investments in social sectors and infrastructure in the zones of conflict.
Наращивание инвестиций в социальный сектор позволило заложить основу для более позитивных тенденций по реализации наших целей.
The higher level of investment in the social sectors has provided the basis for the more positive trends in achievement that we have begun to see recently.
В бюджете 2010 года было обеспечено, чтобы расходы на социальный сектор, в частности на здравоохранение
The 2010 budget has ensured that expenditure in the social sectors; particularly on Health
Бюджетные средства, направляемые в социальный сектор, ежегодно возрастают,
Budget spending in the social sphere increases every year,
В центре внимания политики моего правительства находится социальный сектор, в котором существуют проблемы бедности и нищеты.
A central policy of my Government is to focus on the social sectors where there is poverty and need.
Ограниченность инвестиций в социальный сектор выступает одним из препятствий на пути расширения охвата
Limited investment in the social sector is one of the impediments to improved coverage
Государство должно вновь взять на себя ответственность и субсидировать социальный сектор, в частности, в том, что касается образования и здравоохранения.
The State must face up to its responsibilities by subsidizing the social sector, in particular education and health.
Результатов: 333, Время: 0.0422

Социальный сектор на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский