СОЧЕТАЮТСЯ - перевод на Английском

combines
сочетать
комбинировать
комбинат
комбайн
сочетание
объединение
вместе
объединить
совместить
смешайте
blend
смесь
сочетание
смешать
купаж
смешивать
смешение
гармонировать
бленд
сочетаются
сливаются
match
матч
соответствовать
совпадение
игра
поединок
соответствие
сравниться
мэтч
бонус
состязание
mix
смешать
смесь
микс
сочетание
смешивать
перемешать
смешение
размешать
смешивания
перемешиваем
go
идти
пойти
уйти
перейти
ехать
пройти
отправиться
зайти
уехать
вперед
together
вместе
совместно
наряду
сообща
совместными усилиями
друг с другом
вдвоем
воедино
объединить
вкупе
combination
сочетание
комбинация
объединение
совокупность
комбинирование
совмещение
комбинированный
комплекс
are coupled
combine
сочетать
комбинировать
комбинат
комбайн
сочетание
объединение
вместе
объединить
совместить
смешайте
combined
сочетать
комбинировать
комбинат
комбайн
сочетание
объединение
вместе
объединить
совместить
смешайте
combining
сочетать
комбинировать
комбинат
комбайн
сочетание
объединение
вместе
объединить
совместить
смешайте
blends
смесь
сочетание
смешать
купаж
смешивать
смешение
гармонировать
бленд
сочетаются
сливаются
matches
матч
соответствовать
совпадение
игра
поединок
соответствие
сравниться
мэтч
бонус
состязание
mixes
смешать
смесь
микс
сочетание
смешивать
перемешать
смешение
размешать
смешивания
перемешиваем

Примеры использования Сочетаются на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
белые брюки не сочетаются.
white slacks don't mix.
Почти все легко приспосабливаются и прекрасно сочетаются с другими растениями.
Almost all are adaptable and blend well with companion plants.
прочность хорошо сочетаются.
plasticity and toughness match well.
Благородные материалы сочетаются в гармоничной перекрестной архитектуре с симбиозом современности и истории!
Noble materials combine in a harmonious cross-over architecture to a symbiosis of modernity and history!
В гостевом доме Aviano гармонично сочетаются венские традиции
Aviano Pension harmoniously combines Viennese tradition
Газ и электричество не сочетаются.
Gas and electric don't mix.
также называемые блинами картофеля, отлично сочетаются с ними.
also called potato pancakes, go great with them.
Все же они прекрасно сочетаются в своей разделенности.
They need to be… yet they blend perfectly in their separateness.
Что самое важное, сочетаются с эффективными мерами контроля.
Combined, most importantly, with effective controls.
Гостеприимство и комфорт в ресторане удачно сочетаются с простой, понятной, но, одновременно, изысканной кухней.
Hospitality and comfort in restaurant successfully combine with simple but simultaneously refined cuisine.
В нем сочетаются элементы единоборства,
It combines elements of single combat,
другие фрукты хорошо сочетаются с бананами.
all other fruits blend well with bananas.
стенокардия плохо сочетаются.
angina don't mix.
Ницца, в которой сочетаются особая атмосфера и изящество, привлекает ценителей роскоши со всего мира.
Combining ambiance and elegance Nice attracts connoisseurs of luxury from all over the world.
Природные ландшафты рисовых террас сочетаются с деревянными домами Мяо.
Natural landscapes of rice terraces in combined with the wooden houses Miao.
В этом доме идеально сочетаются современный комфорт,
It perfectly blends modern comfort,
Сочетаются со всеми линиями коллекции.
Combine with all lines of collection.
В ее музыке сочетаются урбанистический поп, ритм и блюз.
Her music combines urban pop with rhythm and blues.
В высокотехнологичном промышленном видеоскопе сочетаются портативность, расширенная функциональность,
A high-end industrial videoscope system combining portability with advanced functionality,
Часто сочетаются с инфекцией в моче магнитосодержащие камни.
Often combined with the infection in the urine magnetoterapia stones.
Результатов: 807, Время: 0.0888

Сочетаются на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский