Примеры использования Специализированные учреждения должны на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
В этой связи Организация Объединенных Наций и специализированные учреждения должны удвоить свои усилия по содействию обеспечению взаимодополняемости экономик африканских стран,
К тому же специализированные учреждения должны быть уверены в том, что их участие носит взаимовыгодный характер,
Специализированные учреждения должны изыскать новаторские методы для пропаганды идей, способствующих упрочению демократических процессов
считает, что специализированные учреждения должны принять участие в проводя- щемся обсуждении вопросов реформирования сис- темы Организации Объединенных Наций и выска- зать свои мнения.
Организация Объединенных Наций и ее специализированные учреждения должны сыграть особенно важную роль в разработке
программ и специализированных учреждений должны принять надлежащие меры для полного осуществления этой резолюции.
программ и специализированных учреждений должны принять надлежащие меры для полного осуществления этой резолюции.
Опыт эффективных специализированных учреждений должен подтолкнуть их к более внимательной оценке возможностей рынка, которые дает кредитование этого сектора.
руководящие органы компетентных специализированных учреждений должны обеспечивать, чтобы задача координации международного сотрудничества в этой области была поручена соответствующим органам
других органов системы Организации Объединенных Наций и специализированных учреждений, должны покрываться за счет запрашивающих сторон.
программ и специализированных учреждений должны осуществляться в соответствии с Парижской декларацией об эффективности помощи, принятой ранее в этом году.
программ и специализированных учреждений должна состоять в достижении целей стран- получателей при строгом соблюдении межправительственных мандатов,
программ и специализированных учреждений, должны играть более значительную роль при таких назначениях.
на основе сотрудничества со специализированными учреждениями, должна привести к выработке инициатив, которые позволили бы обеспечить решение этой проблемы на многосторонней основе.
программ и специализированных учреждений должны добиваться дальнейшего прогресса, с тем чтобы обеспечить такое расширение предусмотренного на местном уровне
пособия сотрудников Организации Объединенных Наций и различных специализированных учреждений должны быть выше, чем в наиболее высокооплачиваемых внутренних
в частности директивных органов специализированных учреждений, должен внести вклад в обеспечение более согласованного набора политических руководящих принципов для системы Организации Объединенных Наций
программ и специализированных учреждений должны добиваться дальнейшего прогресса,
СЕ- СИНАПРЕД, органы гражданской обороны и специализированные учреждения должны обеспечить продолжение операций по поиску
Если это невозможно с учетом политического импульса в рассмотрении Организацией Объединенных Наций кодекса поведения, специализированные учреждения должны, по крайней мере, применять последовательный подход.