SHOULD HAVE - перевод на Русском

[ʃʊd hæv]
[ʃʊd hæv]
должно иметь
should have
must have
shall have
must be
should be
needs to have
shall be
should bear
shall bear
must bear
должно обладать
should have
must have
must possess
should possess
shall have
необходимо иметь
need to have
you must have
should have
it is necessary to have
are required to have
it should be borne
it is essential to have
it must be borne
it is necessary to bear
should be held
should have
должен был
should have
was supposed
must have
should be
had to be
was due
would have
had to have
ought to have
was required
должны иметь
should have
must have
shall have
need to have
should be
must be
have to have
shall be
should enjoy
shall bear
надо было
should have
had to be
it was necessary
should be
needed to be
must be
are supposed
would have
must have
должно было
should have
was supposed
must have
should have been
must have been
was supposed to be
ought to have
had to be
had to have
was expected
должны обладать
should have
must have
shall have
must possess
should possess
shall possess
need to have
should enjoy
must enjoy
must hold
нужно было
should have
had to be
it was necessary
needed to be
would have to
should be
had to have
must be
would need
had to go

Примеры использования Should have на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Should have expertise covering the situation in different countries.
Должны обладать экспертными знаниями о положении в различных странах.
A closed joint-stock company should have no more than 49 shareholders.
Закрытое акционерное общество должно иметь не более 49 акционеров.
It should have been ready yesterday.
Все должно было быть готово вчера.
I should have killed her when I had the chance.
Мне надо было убить ее, когда у меня был такой шанс.
You should have fired him a year ago.
Ты должен был уволить его год назад.
All children should have equal chances for health!
Все дети должны иметь равные шансы на здоровье!
We should have more guards.
Нам следует иметь больше охраны.
Documentation Purchasing and sales departments should have the information that this indicator requires.
Документация: Отделы закупок и продаж должны располагать информацией, необходимой для получения этого показателя.
Should have gone to jamie's talent show with brooke.
Нужно было пойти на шоу талантов Джейми с Брук.
So the show should have his contact information, right.
Значит шоу должно иметь его контактные данные, верно.
They should have a high level of protection against moisture and contamination.
Все они должны обладать высоким уровнем защиты от влаги и загрязнения.
And this should have happened also in our days.
И такое должно было случиться в наши дни.
I never should have kissed you.
Мне не надо было целовать тебя.
You should have come to me two days ago.
Ты должен был прийти ко мне два дня назад.
All children should have the same chance of being healthy!
Все дети должны иметь равные шансы на здоровье!
He should have been glowing in the dark.
Он уже должен был светиться в темноте.
Residents of Dubai should have either a valid ID or a passport.
Жителям Дубая следует иметь при себе действительное удостоверение личности или паспорт.
Types of information you should have for your specific country/region/community.
Типы информации, которой вы должны располагать о вашей конкретной стране/ региону/ общине.
You should have stayed in Salt Lake.
Тебе нужно было остаться в Солт- Лейк.
These leaders should have an independent reputation in scientific community.
Эти руководители должны обладать независимой репутацией в научном сообществе.
Результатов: 14082, Время: 0.1698

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский