ДОЛЖНЫ РАСПОЛАГАТЬ - перевод на Английском

should have
должно иметь
должно обладать
необходимо иметь
должен был
должны иметь
надо было
должно было
должны обладать
нужно было
должны располагать
must have
должно быть
необходимо иметь
нужно
должно обладать
наверное
должны иметь
должны обладать
должны располагать
у должны быть
обязаны иметь
shall have
должно быть
должно
вправе
имеет
обладает
должны быть
должна
будет
получишь
несет
need to have
нужно иметь
необходимо иметь
необходимость иметь
надо
должны иметь
должны быть
необходимость наличия
должны обладать
необходимо располагать
необходимо обладать
should be equipped
have to have
нужно
нужно иметь
надо
должны иметь
должны
придется
получить
should be available
должны быть доступны
должны предоставляться
должны быть представлены
должны иметься
должны быть готовы
должны быть получены
должно быть доступным
следует предоставлять
должны быть в наличии
должно предоставляться
should be in possession
должны иметь
следует иметь при
должны располагать

Примеры использования Должны располагать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Вы должны располагать не менее чем€ 300, 000 доступных собственных средств, чтобы инвестировать в бизнес в Ирландии.
You must have not less than €300,000 of your own money available to make an investment into business in Ireland.
Преподаватели и профессора должны располагать подтвержденным опытом научной работы
Trainers and professors should have proven academic experience
Страны с низким уровнем развития должны располагать свободным и своевременным доступом к технологиям, необходимым для предупреждения стихийных бедствий и смягчения их последствий.
Underdeveloped countries must have free and timely access to the technologies needed to prevent natural disasters and mitigate their effects.
Кроме того, они должны располагать конкретными знаниями в технической области, в которой данная техническая служба будет осуществлять свою деятельность.
In addition, they shall have the specific knowledge of the technical area in which the Technical Service will exercise its activities.
Государства- члены Европейского региона ВОЗ должны располагать многосекторальным потенциалом ИРЧС для противодействия всем угрозам.
Member States in the WHO European Region should have multisectoral ERC capacity to address all hazards.
Дети должны располагать правом на безопасное детство,
Children must have the right to a safe childhood,
спортивные организации должны располагать единым контактным центром по вопросам договорных матчей.
sports organizations should have a single point of contact on match-fixing issues.
Это означает, что сельские женщины должны располагать средствами для приобретения продуктов питания посредством их покупки,
This means that rural women need to have the means for the acquisition of food through purchase,
Системы реестров должны располагать системами и процедурами для локализации любых проблем
Registry systems shall have systems and procedures in place to isolate any problems
Государства должны располагать эффективным исполнительным механизмом для предотвращения
States must have an effective executive machinery for preventing
Например, дети- инвалиды должны располагать и уметь пользоваться любыми средствами связи,
For instance, children with disabilities should be equipped with, and enabled to use, any mode of
Пока ядерное разоружение не достигнуто, не обладающие ядерным оружием государства должны располагать гарантиями в отношении того, что ядерное оружие не будет применено против них.
Until nuclear disarmament is achieved, non-nuclear-weapon States should have assurances that nuclear weapons will not be used against them.
Также Клиенты должны располагать точными данными о размере
Similarly, Clients need to have the exact information on the size
и заводы- смежники должны располагать соответствующей системой контроля качества.
the fuel cell cartridge fillers and component manufacturers shall have a quality system.
Стороны Конвенции должны располагать соответствующей нормативно- правовой базой для осуществления
Parties to the Convention must have an appropriate national regulatory framework to implement
Правозащитники из числа молодежи и студентов должны располагать знаниями о правозащитных механизмах, навыками оценки рисков
Youth and student defenders should be equipped with knowledge about human rights protection mechanisms,
Все сотрудники должны располагать базовыми сведениями
All staff should have basic understanding of
участники межбанковского денежного рынка должны располагать соответствующим техническим оснащением.
participants of the interbank money market shall have adequate technical facilities.
трибуналы должны располагать достаточными потенциалами и ресурсами.
the Tribunals have to have sufficient capacity and resources.
при ликвидации основные участники должны располагать достаточным объемом информации, которая обеспечит им возможность принимать осознанные решения.
sufficient information should be available to key players to ensure that they could make the decisions required of them on an informed basis.
Результатов: 229, Время: 0.0658

Должны располагать на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский