СПЕЦИАЛЬНО ОБУЧЕННЫЙ - перевод на Английском

Примеры использования Специально обученный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ребенок должен помещаться в учреждение, имеющее специально обученный персонал и другие средства, обеспечивающие особый режим обращения.
the child should be placed in an institution that has the specially trained staff and other facilities to provide this specific treatment.
Содержание собственной калибровочной лаборатории со специально обученным персоналом может быть очень дорогостоящим.
Maintaining an in-house calibration lab with specially trained personnel can be very costly.
Они даже содержали специально обученных рабов для обслуживания бассейнов.
They even contained a specially trained slaves to serve swimming pools.
Компания сертифицирована по схеме регистрации OHSAS, и имеет специально обученных координаторов CDM.
CSi is OHSAS certified and we have specially trained CDM coordinators.
Полицейские расследования дел, связанных с ТЛ, ведутся подразделением, состоящим из специально обученных сотрудников полиции.
Police investigations of TIP cases are handled by a dedicated unit of specially trained officers.
Развязка- переговоры, начатые РСД или специально обученными полицейскими в полицейских округах;
Disengagement-talks initiated by PET or specially trained police officers in the police districts;
Атлакатль» был элитным батальоном« сил быстрого реагирования», специально обученным для контрпартизанских боевых действий.
The Atlacatl was a"Rapid Deployment Infantry Battalion" specially trained for counter-insurgency warfare.
для выведения паразитов есть специально обученные люди.
if for the removal of parasites there are specially trained people.
Нет необходимости специально обученных труда для установки.
No need special trained labor for installation.
Нет необходимости специально обученных работников для того чтобы установить дом.
No need special trained workers to install the house.
обрезание веток могут выполнять только специально обученные лица.
cutting of branches must be specially trained.
наши водители- профессионализмом и специально обученным навыкам.
our drivers- professionalism and to specially trained skills.
Легко и быстро собрать и нет необходимости специально обученных труды.
Easy and quick assemble and no need special trained labors.
Простое и быстрое собрать и нет необходимости специально обученных труды.
Easy and quick assemble and no need special trained labors.
Например, программа в рамках статьи 287 g предусматривает привлечение специально обученных сотрудников правоохранительных органов штатов и муниципалитетов к контролю за соблюдением федерального иммиграционного законодательства в тюрьмах и изоляторах временного содержания.
Under the 287(g) program, for example, certain specially trained state and local law enforcement officers are authorized to enforce federal immigration law in jails and prisons.
Кроме того, специально обученные координаторы по борьбе с насилием в семье уже несколько лет с большой пользой работают во всех полицейских участках.
In addition, specially trained family violence coordinators had for some years been performing a useful service in all police districts.
Наши специально обученные воспитатели Детского клуба« Mounty» придумывают всегда новые, захватывающие и интересные развлечения и игры для наших маленьких гостей.
Our specially trained child-care supervisors at the Mounty kid's paradise are always coming up with new& exciting experiences for your children- even for toddlers.
Только авторизованному, специально обученному и соответствующим образом проинструктированному персоналу разрешено производить встройку,
Only authorized, specially trained and properly instructed personnel are allowed to build,
Мы позаботимся, чтобы специально обученные медицинские работники были бы готовы забрать пуповинную кровь в день родов.
At that time our personnel will ensure that specially trained medical staff will be ready for cord blood collection.
Никаких программ адаптации, никаких специально обученных социальных работников,
No exit programs, no specially trained social workers,
Результатов: 41, Время: 0.032

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский