TRAINED - перевод на Русском

[treind]
[treind]
подготовленных
prepared
trained
produced
developed
drawn up
drafted
emanating
elaborated
compiled by
обучены
trained
taught
educated
learned
подготовка
preparation
training
prepare
production
produce
elaboration
to train
formulation
draft
квалифицированных
qualified
skilled
trained
well-trained
professional
well-qualified
прошедших подготовку
trained
received training
have undergone training
тренировался
trained
practiced
worked out
обучение
training
education
teaching
instruction
tuition
to train
to teach
learning
studies
educating
прошедших обучение
trained
received trainings
подготовку
preparation
training
prepare
production
produce
elaboration
to train
formulation
draft
подготовлены
prepared
produced
developed
trained
drafted
drawn up
ready
compiled
formulated
elaborated
подготовки
preparation
training
prepare
production
produce
elaboration
to train
formulation
draft
подготовкой
preparation
training
prepare
production
produce
elaboration
to train
formulation
draft

Примеры использования Trained на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Journalists trained.
Подготовка журналистов.
SO3 Percentage of employees trained in organization's anti-corruption policies and procedures.
SO3 Доля сотрудников, прошедших обучение антикоррупционным политикам и процедурам организации.
Of users trained in countries by sex and function.
Число пользователей, прошедших подготовку в странах с разбивкой по полу и выполняемой функции.
Number of trained teachers in the state.
Число подготовленных учителей в штате.
Loss of trained personnel to the developed world.
Утечка квалифицированных кадров в развитые страны.
We are prepared and trained for all types of situations.
Мы готовы и обучены для всех типов ситуаций.
Solikamsk Administration personnel trained at the Introduction into GIS courses.
Обучение специалистов администрации города Соликамска по курсу« Введение в ГИС…».
Instructors trained and qualified.
Подготовка и квалификация инструкторов.
Certificate of professional development- for persons, trained under the program in the amount of 16 hours;
Удостоверение о повышении квалификации- für Personen, прошедших обучение по программе в объеме от 16 Stunden;
Trained my entire life to master my senses.
Я тренировался всю жизнь, совершенствуя свои чувства.
Number of employees trained and certified in industrial safety.
Количество работников, прошедших подготовку и аттестацию по промышленной безопасности.
Proportion of teachers trained to teach subjects using ICT.
Доля учителей, подготовленных по вопросам преподавания предметов с использованием ИКТ.
Availability of trained professionals.
Наличие квалифицированных специалистов.
You must be trained before starting the battle.
Вы должны быть обучены, прежде чем начать сражение.
The operator is adequately trained in the use, adjustment
Оператор должен иметь достаточную подготовку в использовании, регулировке
Staff are regularly trained for the fire safety.
Регулярно ведется обучение персонала на предмет пожарной безопасности.
Trained resident auditors for missions.
Подготовка аудиторов- резидентов для миссий.
Certificate of professional development- for persons, trained under the program in the amount of 16 hours;
Удостоверение о повышении квалификации- pour les personnes, прошедших обучение по программе в объеме от 16 heures;
Increased number of trained judiciary staff.
I Увеличение числа прошедших подготовку судейских работников.
I trained on one.
Я тренировался на таком.
Результатов: 6347, Время: 0.1675

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский