TRAINED in Slovak translation

[treind]
[treind]
vyškolení
trained
vycvičený
trained
trénoval
trained
coached
practicing
he was training
has practised
trénovaný
trained
coached
trénovaní
trained
the training
vyškoleného
trained
vycvičili
trained
trénovaná
trained
science
výcvik
training
instruction
to train
vyškolili
trained
educate

Examples of using Trained in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Require that only a trained person load
Vyžadovať len vyškolená osoba zaťaženia
Up to 12000 pilotes were trained with the Fouga Magister around the world.
Až 12000 Pilotes boli cvičení s Fouga Magister po celom svete.
the experimenter has been trained to harass you during it.
experimentátor bol vytrénovaný, aby Vás počas testu ponižoval.
Zathras trained in crisis management.
Zathras cvičený v krízovom manažmente.
Personnel should be trained to reconstitute the medicine.
Zamestnanec musí byť skúsený v rozpúšťaní liekov.
They're trained to slit your throat with their bare teeth.
cvičení prehryznúť ti hrdlo holými zubami.
Description: Play as a trained officer in Snipers!
Popis: Hrať ako skúsený dôstojník v Ostreľovači!
Andrej is a trained restaurateur with an exquisite eye for detail.
Andrej je vyštudovaný reštaurátor s vycibreným citom pre detail.
According to him, he trained and lifted naturally for decades.
Podľa neho, on cvičil a prirodzene dvíhajú celé desaťročia.
They are trained to defend the King
cvičení na obranu kráľa
Trained astrophysics would recognize it at the first look.
Skúsený oftalmológ ho spozná doslova na prvý pohľad.
As a trained nurse to help those burned by the heat of explosion.
Ako vyštudovaný zdravotná sestra na pomoc tým, spálený žiarou výbuchu.
Canadian Trained Pilot.
Skúsený kanadský pilčík.
A trained personal mentor.
Skúsený osobný mentor.
Trained staff will take care of you in the best possible way.
Skúsený personál sa o vás postará v najväčšej možnej miere.
Procedures are provided by a trained physical therapist directly from the island of Bali.
Procedúry Vám poskytne vyškolená fyzioterapeutka priamo z ostrova Bali.
Only a trained specialist should be putting things into your ears.
Iba vyštudovaný profesionál vám dá veci do súvislostí.
I'm a trained forensic pathologist
Som vyštudovaný forenzný patológ
These systems are trained on past data from extreme weather events.
Tieto systémy sú školené na údajoch z minulých extrémnych poveternostných udalostí.
Trained customer sales representative receive calls on the behalf of the company(client).
Cvičil zákazník obchodný zástupca prijímať hovory na účet spoločnosti(klient).
Results: 6485, Time: 0.1109

Top dictionary queries

English - Slovak